Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
merci pour la vie !
vobis gratias ago
Letzte Aktualisierung: 2023-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
merci pour tout monsieur
gratias tibi ago pro omnem
Letzte Aktualisierung: 2022-06-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
merci pour l'information
merci beaucoup pour l’information
Letzte Aktualisierung: 2023-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
merci pour cette année
gratias ago tibi magister
Letzte Aktualisierung: 2021-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
merci pour ce travail excellent
bibite
Letzte Aktualisierung: 2013-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
merci pour ce cadeau mon ami.
gratias ago tibi amice hoc maneat tam dives
Letzte Aktualisierung: 2023-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
merci pour tout et vive le latin
gratias ago
Letzte Aktualisierung: 2023-06-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
tu ne contracteras point de mariage avec ces peuples, tu ne donneras point tes filles à leurs fils, et tu ne prendras point leurs filles pour tes fils;
neque sociabis cum eis coniugia filiam tuam non dabis filio eius nec filiam illius accipies filio tu
isaï dit à david, son fils: prends pour tes frères cet épha de grain rôti et ces dix pains, et cours au camp vers tes frères;
dixit autem isai ad david filium suum accipe fratribus tuis oephi pulentae et decem panes istos et curre in castra ad fratres tuo
de peur que tu ne prennes de leurs filles pour tes fils, et que leurs filles, se prostituant à leurs dieux, n`entraînent tes fils à se prostituer à leurs dieux.
nec uxorem de filiabus eorum accipies filiis tuis ne postquam ipsae fuerint fornicatae fornicari faciant et filios tuos in deos suo
bois toi-même, et je puiserai aussi pour tes chameaux, que cette jeune fille soit la femme que l`Éternel a destinée au fils de mon seigneur!
erqhgqezhrqerhqnhqernhet dixerit mihi et tu bibe et camelis tuis hauriam ipsa est mulier quam praeparavit dominus filio domini merhqehedfbenbtr
seigneur dieu. reçois ce que ta main nous a donné. bénis nous, bénis les fruits de nos travaux. merci pour ton amour infini. merci pour la vie que tu nous donnes. fructifie nos avoirs, donne du travail à ceux qui n'en pas. nous voulons te servir pour les siècles sans fin, amen.
Letzte Aktualisierung: 2021-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: