Sie suchten nach: narcisse (Französisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

narcisse

Latein

narcissus

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

narcisse incomparable

Latein

narcissus incomparabilis

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

narcisse des poètes

Latein

narcissus poeticus

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

narcisse, le secrétaire

Latein

narcissus ab epistolis

Letzte Aktualisierung: 2010-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

narcisse-à-bouquet

Latein

narcissus tazetta

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

y ajoute le narcisse

Latein

jungit narcissum

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

de narcisse (porte les fleurs du narcisse),

Latein

narcisso ;

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

je suis un narcisse de saron, un lis des vallées. -

Latein

ego flos campi et lilium convalliu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

au lieu du narcisse de-pourpre (aux vives couleurs),

Latein

pro narcisso purpureo,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

saluez hérodion, mon parent. saluez ceux de la maison de narcisse qui sont dans le seigneur.

Latein

salutate eos qui sunt ex aristoboli salutate herodionem cognatum meum salutate eos qui sunt ex narcissi qui sunt in domin

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

le désert et le pays aride se réjouiront; la solitude s`égaiera, et fleurira comme un narcisse;

Latein

laetabitur deserta et invia et exultabit solitudo et florebit quasi liliu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

en grèce, le printemps était belle; pas de agitation stérile de eau claire. narcisse de beau jeune homme, à cet endroit, le soleil est venu: désire boire. pour la tranquillité de la fontaine des eaux de la penche en avant et il voit sa propre image dans l'eau, miroirs limpides; bouche et les yeux et les cheveux blonds regarde et aime. le jeune homme veut toucher l'image de la misère, mais l'image a immédiatement couru à l'eau ... belle amie et de longues attentes .. mais il n'est jamais venu à lui.

Latein

in latinum cibum

Letzte Aktualisierung: 2014-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,069,792 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK