Sie suchten nach: songe (Französisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Latin

Info

French

songe

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

le songe

Latein

insomnium

Letzte Aktualisierung: 2012-09-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

et orion ne songe plus

Latein

nec orion curat

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

je songe à ceci certes,

Latein

ago id quidem,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

le songe s'est réalisé

Latein

somnium verum evasit

Letzte Aktualisierung: 2010-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

elle songe à travailler sa laine

Latein

de lana cogitat ipsa sua

Letzte Aktualisierung: 2010-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

et ne se souvient pas (ne songe pas)

Latein

nec meminit

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

quand tu es dans l'abondance songe à la disette.

Latein

memento paupertatis in tempore abundantiae.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

il leur dit: Écoutez donc ce songe que j`ai eu!

Latein

dixitque ad eos audite somnium meum quod vid

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

voilà le songe. nous en donnerons l`explication devant le roi.

Latein

hoc est somnium interpretationem quoque eius dicemus coram te re

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

je vis encore en songe sept épis pleins et beaux, qui montèrent sur une même tige.

Latein

vidi somnium septem spicae pullulabant in culmo uno plenae atque pulcherrima

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

comme un songe au réveil, seigneur, à ton réveil, tu repousses leur image.

Latein

respice in testamentum tuum quia repleti sunt qui obscurati sunt terrae domibus iniquitatu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

il agit ainsi parce que, disait - il, son compagnon lui était apparu en songe

Latein

ita egit quia, comes suus visus esset in somnio

Letzte Aktualisierung: 2012-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

il se rendormit, et il eut un second songe. voici, sept épis gras et beaux montèrent sur une même tige.

Latein

rursum dormivit et vidit alterum somnium septem spicae pullulabant in culmo uno plenae atque formonsa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

tu les emportes, semblables à un songe, qui, le matin, passe comme l`herbe:

Latein

scuto circumdabit te veritas eius non timebis a timore nocturn

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

ils répondirent pour la seconde fois: que le roi dise le songe à ses serviteurs, et nous en donnerons l`explication.

Latein

responderunt secundo atque dixerunt rex somnium dicat servis suis et interpretationem illius indicabimu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

il s`envolera comme un songe, et on ne le trouvera plus; il disparaîtra comme une vision nocturne;

Latein

velut somnium avolans non invenietur transiet sicut visio nocturn

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

au temps où les brebis entraient en chaleur, je levai les yeux, et je vis en songe que les boucs qui couvraient les brebis étaient rayés, tachetés et marquetés.

Latein

postquam enim conceptus ovium tempus advenerat levavi oculos meos et vidi in somnis ascendentes mares super feminas varios et maculosos et diversorum coloru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

a gabaon, l`Éternel apparut en songe à salomon pendant la nuit, et dieu lui dit: demande ce que tu veux que je te donne.

Latein

apparuit dominus salomoni per somnium nocte dicens postula quod vis ut dem tib

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

au milieu de la nuit, celui qui était chez l' hôte vit en songe son compagnon le priant de venir à son secours, parce que l' aubergiste préparait sa mort

Latein

media nocte, qui apud hospitem erat in somniis vidit comitem suum orantem ut subveniret , quod mors sibi a caupone pararetur

Letzte Aktualisierung: 2012-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

alors vinrent les magiciens, les astrologues, les chaldéens et les devins. je leur dis le songe, et ils ne m`en donnèrent point l`explication.

Latein

visio capitis mei in cubili meo videbam et ecce arbor in medio terrae et altitudo eius nimi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,032,839 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK