Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ce progrès ne doit pas être terni par de regrettables tendances protectionnistes ou un nouveau "patriotisme économique".
rozwoju tego nie mogą utrudniać niefortunne tendencje protekcjonistyczne czy odnawiający się „gospodarczy patriotyzm”.
comme shaw l'a noté, le patriotisme est la conviction déraisonnable que votre pays est le meilleur parce que vous y êtes né.
jak to ujmuje shaw , patriotyzm jest niedorzecznym przekonaniem, że twój kraj jest najlepszy tylko dlatego, że się w nim urodziłeś.
le campus du gouvernement bondé de manifestants qui croisent leurs bras en signe de protestation contre l’introduction des cours de patriotisme chinois.
kampus rządowy jest wypełniony protestującymi którzy skrzyżowali ramiona na znak przeciw wdrożeniu narodowego systemu oświaty.
je suis d'accord avec elle en ce qui concerne le tapage et l'incessante proclamation de patriotisme dans lesquels nous continuons de nous complaire.
zgadzam się z nią, co do bicia się w pierś i stałej proklamacji patriotyzmu, na który wciąż sobie pozwalamy.
ce manifestant porte une machine à laver en carton sur sa tête avec le drapeau national chinois entre ses mains où il est écrit : “contraint à faire preuve de patriotisme ?”
protestujący nosił pralkę na głowie z opisana chińską flagą narodową w ręku: zmuszony do patriotyzmu?
il considère que cette incapacité à se tourner vers l'avenir n'a fait que croître l'europessimisme et permettre au patriotisme économique et au nationalisme de gagner de plus en plus de terrain.
uznał, że niemożność zwrócenia się w stronę przyszłości zwiększyła tylko europesymizm i otworzyła drogę patriotyzmowi ekonomicznemu i nacjonalizmowi pozwalając im rozprzestrzeniać się.
3.3.2 un accroissement des responsabilités des États membres en matière de contrôle des aides risquerait de conduire à une application subjective des règles par les États membres, à des manœuvres déloyales entre États avec le retour d’un certain patriotisme économique qui générerait in fine davantage d’insécurité juridique pour les entreprises.
3.3.2 zwiększenie odpowiedzialności państw członkowskich w dziedzinie kontroli pomocy mogłoby doprowadzić do subiektywnego stosowania przepisów przez państwa członkowskie, nieuczciwych działań państw i powrotu do pewnego patriotyzmu gospodarczego, który ostatecznie spowodowałby rosnący brak pewności prawnej dla przedsiębiorstw.