Sie suchten nach: je voudrai savoir ou se trouve la... (Französisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Portuguese

Info

French

je voudrai savoir ou se trouve la correspondan

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

je voudrais savoir s'il vient ou pas.

Portugiesisch

eu queria saber se ele vem ou não.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

voilà ce que je voudrais savoir.

Portugiesisch

É isto que eu quero saber.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je voudrais savoir ce que la présidence a à dire à ce sujet.

Portugiesisch

gostava de saber que comentários tem a presidência sobre isto.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je voudrais savoir si la présidence finlandaise est prête à le faire.

Portugiesisch

pergunto: está a presidência finlandesa disposta a isso?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je voudrais savoir quand nous pourrons interroger la commission à ce sujet.

Portugiesisch

o que eu quero saber é quando é que podemos interrogar a comisso sobre esta questo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je voudrais savoir s´il y a un parking

Portugiesisch

eu gostaria de saber se há um estacionamento

Letzte Aktualisierung: 2011-10-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je voudrais savoir où il se trouve, car il a été adopté et nous devons à présent nous prononcer sur cet amendement en premier lieu.

Portugiesisch

quero saber onde ela está. essa alteração foi aprovada, e temos agora de a submeter à votação primeiro.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je voudrais savoir si on en est vraiment certain.

Portugiesisch

gostaria de saber se, na verdade, temos certeza disso.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je voudrais savoir si tous les travailleurs ont été consultés.

Portugiesisch

gostaria de saber se todos os trabalhadores foram consultados.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je voudrais savoir si vous avez une réponse à ce sujet.

Portugiesisch

gostaria de perguntar-lhe se tem uma resposta para esta questão.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je voudrais savoir comment vous évaluez l' aide financière.

Portugiesisch

quero saber quais são as avaliações que a comissão está a fazer sobre o auxílio financeiro.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je voudrais savoir quand je puis espérer une réponse à cet égard.

Portugiesisch

gostaria de ter uma resposta. quando acha que a poderei obter?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je voudrais savoir ce que l' on entend par minorité reconnue.

Portugiesisch

gostaria de perguntar qual é, nesse caso, a definição de minoria reconhecida.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je voudrais savoir ce qu' entendait votre collègue par cette menace.

Portugiesisch

gostaria de saber o que quis o seu colega dizer com esta ameaça.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je voudrais savoir ce que le commissaire pense de l’ amendement  36.

Portugiesisch

gostaria de saber o que o senhor comissário pensa da alteração 36.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je voudrais, à ce sujet, rappeler une urgence face à laquelle va se trouver la présidence danoise, à savoir la question des écopoints en autriche.

Portugiesisch

a este propósito, gostaria de recordar um problema premente a que a presidência dinamarquesa terá de fazer face, ou seja, a questão dos ecopontos da Áustria.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,767,451,246 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK