Sie suchten nach: marcheront (Französisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Portuguese

Info

French

marcheront

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

les nations marcheront à sa lumière, et les rois de la terre y apporteront leur gloire.

Portugiesisch

as nações andarão � sua luz; e os reis da terra trarão para ela a sua glória.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je les fortifierai par l`Éternel, et ils marcheront en son nom, dit l`Éternel.

Portugiesisch

eu os fortalecerei no senhor, e andarão no seu nome, diz o senhor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

sans la constitution, les affaires ne marcheront pas correctement et la qualité des politiques découlant de bruxelles et de strasbourg commencera à décliner.

Portugiesisch

sem a constituição, as coisas não funcionarão bem e a qualidade das políticas emanadas de bruxelas e de estrasburgo começará a declinar.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

sinon, d' autres nous marcheront sur les pieds et notre budget risque d' être réduit. cela fera mal!

Portugiesisch

caso contrário, seremos pisados por outros e o nosso orçamento será ameaçado de sofrer cortes e isso seria muito penoso.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

sur cette route, point de lion; nulle bête féroce ne la prendra, nulle ne s`y rencontrera; les délivrés y marcheront.

Portugiesisch

ali não haverá leão, nem animal feroz subirá por ele, nem se achará nele; mas os redimidos andarão por ele.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cependant tu as à sardes quelques hommes qui n`ont pas souillé leurs vêtements; ils marcheront avec moi en vêtements blancs, parce qu`ils en sont dignes.

Portugiesisch

mas também tens em sardes algumas pessoas que não contaminaram as suas vestes e comigo andarão vestidas de branco, porquanto são dignas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

opera a détecté que vous utilisez kde.\n\ncertains raccourcis clavier d'opera (comme ctrl+f4) ne marcheront pas parce que kde les a réservés.\n\n vous pouvez modifier les raccourcis de kde dans le centre de contrôle de kde.

Portugiesisch

o opera detectou que o kde está a correr.\n\nalguns atalhos do teclado (como ctrl+f4) podem não funcionar porque estão reservados para o kde.\n\npode modificar os atalhos do kde no centro de control do kde.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,834,891 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK