Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
prénom(s)
nome(s) próprio(s)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:
(9) prénom(s)
(9) nome próprio/outros nomes
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
prénom(s) (3):
nome(s) próprio(s) (3): data de nascimento:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nom nom, prénom(s)
nome apelido, nome
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
prénom(s) du conducteur
nome(s) próprio(s) do condutor
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
prénom(s) (4): date de naissance:
até …. inclusive (8)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
prénom(s): … date de naissance: …
nome(s) próprio(s): … data de nascimento: …
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(a) nom (nom de famille); prénom(s);
(a) apelido (de família); nome ou nomes próprios;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nom, prénom(s): hilal cheikh musa
apelido, nome(s) próprio(s): hilal sheikh musa
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nom, prénom(s): elhassan gaffar mohammed
apelido, nome(s) próprio(s): elhassan gaffar mohamed
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nom, prénom(s): badri gabril abdul kareem
apelido, nome(s) próprio(s): badri gabril abdul kareem
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les personnes physiques doivent être désignées par leurs nom et prénom(s).
as pessoas singulares serão designadas pelo nome e apelido.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) les nom(s) et prénom(s), les alias éventuellement enregistrés séparément;
(a) apelido(s) e nome(s) próprio(s), e quaisquer alcunhas eventualmente registadas em separado;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nom et prénom(s)/dénomination de la société ou de l'organisation:
apelido e nome(s) próprio(s)/ nome da empresa ou organização:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(l) pour les mineurs, le nom et le(s) prénom(s) du père et de la mère du demandeur;
(l) no caso de menores, o apelido e o ou os nomes próprios da pessoa que exerce a autoridade parental ou a tutela legal do requerente;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pour les besoins des institutions hongroises, indiquer le nom de famille et le(s) prénom(s) de la mère à sa naissance.
para uso das instituições húngaras, indicar o apelido de nascimento e nome(s) próprio(s) da mãe.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les nom(s) et prénom(s), nom(s) à la naissance, noms utilisés antérieurement et pseudonymes éventuellement enregistrés séparément;
apelido(s) e nome(s) próprio(s), apelidos de solteiro e apelidos utilizados anteriormente, e alcunhas eventualmente registadas em separado;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a) les nom(s) et prénom(s), nom à la naissance, noms utilisés antérieurement et alias, éventuellement enregistrés séparément;
(a) apelido(s) e nome(s) próprio(s), apelidos de nascimento e apelidos utilizados anteriormente, e as alcunhas eventualmente registadas separadamente;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c) nom(s) et prénom(s), nom(s) de naissance, noms utilisés antérieurement et pseudonymes, qui peuvent être entrés séparément;
c) apelido(s) e nome(s) próprio(s), apelidos de solteiro, apelidos utilizados anteriormente e alcunhas, que podem ser registados em separado;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nom, nom à la naissance [nom(s) antérieur(s)]; prénom(s); sexe; date, lieu et pays de naissance;
apelido, apelido de nascimento [anterior(es) apelido(s)]; nome(s) próprio(s); sexo; data, local e país de nascimento;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: