Sie suchten nach: tous après midi (Französisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Portuguese

Info

French

tous après midi

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

est après

Portugiesisch

está após

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

afficher le menu après un & clic

Portugiesisch

mostrar o menu ao & carregar

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

afficher le contenu après un & clic

Portugiesisch

mostrar o conteúdo ao & carregar

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

arrêter la lecture après cette piste

Portugiesisch

parar de tocar após esta faixa

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

supprimer les fichiers partiels après une annulation

Portugiesisch

apagar os ficheiros parciais após o cancelamento

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

purger les messages non lus expirés après

Portugiesisch

expirar as mensagens não- lidas ao fim de

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

deuxième période (après le travail)

Portugiesisch

segundo turno (após o expediente)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ouvrir les opérations après un import ou un traitement

Portugiesisch

abrir as operações após a importação ou processamento

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le pseudo attribut autonome doit apparaître après l'encodage.

Portugiesisch

o pseudo- atributo autónomo deverá aparecer após a codificação.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Écrire les informations du flux dans les balises après le téléchargement.

Portugiesisch

escrever a informação da fonte para as marcas após a transferência.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

au moins un composant doit apparaître après le délimiteur %1.

Portugiesisch

deverá aparecer pelo menos um componente de hora a seguir ao separador% 1.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

synchroniser les changements de travail en groupe dans les dossiers dimap immédiatement après la mise en ligne.

Portugiesisch

sincronizar as alterações de 'groupware' nas pastas de dimap, logo após se ter ligado.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il n'est pas possible d'ajouter des attributs après n'importe quel autre type de nœ ud.

Portugiesisch

não é possível adicionar atributos depois de outro tipo de nó qualquer.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

sélectionne la première puce dans le document située immédiatement après la position actuelle du curseur.

Portugiesisch

selecciona o primeiro ponto localizado no documento, imediatamente a seguir à posição actual do cursor.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

afficher le menu au & survol de l'icône (après un intervalle de temps défini)

Portugiesisch

mostrar o menu à passagem sobre o ícone (após um intervalo de tempo predefinido)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

%1 s'est arrêté brutalement quelques instants après avoir réussi à démarrer.

Portugiesisch

o% 1 estoirou algum tempo depois do seu início com sucesso.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

%c & #160;: il s'agit de l'endroit où le curseur sera placé après l'insertion de la balise utilisateur.

Portugiesisch

% c: aqui é onde o cursor será colocado depois de usar uma marca do utilizador.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,759,326,993 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK