Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tandis que les disciples étaient remplis de joie et du saint esprit.
ipi ki ke'knomocuk; kimoshkine'shkaknawa mciwe'nmowun, ipi ni panakwsincin cipam.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
heureux les pauvres en esprit, car le royaume des cieux est à eux!
shuwe'ntakwsik, ki ke'tmake'nkuk, ocipamwan ki ie'ki, te'pe'ntukuk okumauwuni shpumuk kishkok.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alors pierre et jean leur imposèrent les mains, et ils reçurent le saint esprit.
iwci wiuwawak okitaknicamawan iwci winwa kashuotuskowat ni panokwsincin cipamin.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l`esprit dit à philippe: avance, et approche-toi de ce char.
iwci cipam okinan ni pinipin, shian pe'shoc ipi wice'o oai otapian.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alors jésus fut emmené par l`esprit dans le désert, pour être tenté par le diable.
iwci cisus e'kimacinkot kci cipamin now'mtukwakik, e'wikwcitupe'nmukot ni micimine'ton.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ils lapidaient Étienne, qui priait et disait: seigneur jésus, reçois mon esprit!
iwci e'kisinwawat ni stipnin okiwawinan kshe'mine'ton ipi oti kitwak, te'pe'nke'n cisus otapin ncipam.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alors saul, appelé aussi paul, rempli du saint esprit, fixa les regards sur lui, et dit:
iwci san, ke'iapuki e'shnukasot pan, e'moshkine'shkakot, panakwsincin, cipam, kanci okinapman;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allez, faites de toutes les nations des disciples, les baptisant au nom du père, du fils et du saint esprit,
wimaciksi knomouk caye'k e'tso ikiswat nishinape'k; kcitapie'nuk otinoswunuk o we'osmit, ipi o we'kwismit ipi o kci ocipam.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
car ce n`est pas vous qui parlerez, c`est l`esprit de votre père qui parlera en vous.
cowi kinwa kukikitosim, ocipamin koswa kukikitotmakowa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alors pierre, rempli du saint esprit, leur dit: chefs du peuple, et anciens d`israël,
iwci pitu e'moshkine'shkakot, panakwsincin cipamin, oti okinan, kinwa nakane'nmukwie'k nishinape'k, ipi e'kwe'simukwie'k ki isne'iun
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ayant été empêchés par le saint esprit d`annoncer la parole dans l`asie, ils traversèrent la phrygie et le pays de galatie.
pic ci kacakshkumwat shi pniciuk ipi shi e'kiwuk, ke'ne'shiuk, okiknimakowan ni panakwsincin cipamin, e'wi mnwactumwat i kikitowin shi e'shie'uk.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alors pierre dit: peut-on refuser l`eau du baptême à ceux qui ont reçu le saint esprit aussi bien que nous?
wiiini nini takito compish, ke'iosimin kote' e'wi kcitapie'ntwa, kamincuk ni panakwsinit cipam ke'cwa ninan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
car c`était un homme de bien, plein d`esprit saint et de foi. et une foule assez nombreuse se joignit au seigneur.
osam kimnoshuwe'pse' nini, ipi okimoshkine'shkakon ni panakwsin cipam, ipi te'pwe'ie'ntumwun, mce'sh ci nishinape'k kitkwaknoik kshe'mine'ton.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c`est pourquoi je vous dis: tout péché et tout blasphème sera pardonné aux hommes, mais le blasphème contre l`esprit ne sera point pardonné.
oti si ktinum, cak e'shnakwuk miashuwe'psiwun, ipi miashkikitowun kupone'ntumwak ninwuk; oti ie'k micikikitowun ke'shumawat kshe'mine'to ocipamin i ie'k co kupone'ntumwasik ninwuk.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
voici mon serviteur que j`ai choisi, mon bien-aimé en qui mon âme a pris plaisir. je mettrai mon esprit sur lui, et il annoncera la justice aux nations.
pini, mpumitakam nin kwae'napmuk, te'panuk shi o ncipam ke'cmnwe'ntuk; nkupikitnumwa ncipamin, iwci okuknomowan npwakawin ni me'taosincin.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comme nous allions au lieu de prière, une servante qui avait un esprit de python, et qui, en devinant, procurait un grand profit à ses maîtres, vint au-devant de nous,
ici oti kanomkuk, e'wi we'pnumaiak nkot kikiak, packakwcin mine'tonakanacmonit nkinkwe'shkakwnan, mce'sh ke'ko okikshkitwan te'pe'nmukwocin iw onikanacimonin.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alors pierre lui dit: comment vous êtes-vous accordés pour tenter l`esprit du seigneur? voici, ceux qui ont enseveli ton mari sont à la porte, et ils t`emporteront.
pitu ci oti okinan, tinici e'shwitokwtatie'k e'wikwcite'pe'nme'k ocipamin te'pe'nke't pini ositiwanki kawinkowacuk knape'min cik shkwate'muk ke'iapi kin ksakconukok.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: