Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
examen des synergies devant dÉcouler
АНАЛИЗ СИНЕРГИЧЕСКИХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ, ЗАКЛЮЧЕННЫХ
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il peut en découler plusieurs conséquences.
Все это чревато рядом последствий.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
raciale et les tensions qui peuvent en dÉcouler
и напряженностью, которая может
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il semble découler de cette opinion deux conséquences.
Из этого суждения следуют два вывода.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette décision précise doit découler d'une résolution.
Такое конкретное решение должно проистекать из резолюции.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette légitimité peut découler de frontières préexistantes internationales ou internes.
Эта легитимность может вытекать из границ, которые первоначально были международными границами, или из границ, которые первоначально были внутренними разграничительными линиями.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4/ cette formule découle de la formule générale :
4/ Эта формула вытекает из общей формулы:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: