Sie suchten nach: chérubin (Französisch - Schwedisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Schwedisch

Info

Französisch

chérubin

Schwedisch

kerub

Letzte Aktualisierung: 2014-10-15
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

il était monté sur un chérubin, et il volait, il paraissait sur les ailes du vent.

Schwedisch

han for på keruben och flög, han sågs komma på vindens vingar

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

le second chérubin avait aussi dix coudées. la mesure et la forme étaient les mêmes pour les deux chérubins.

Schwedisch

den andra keruben var ock tio alnar. båda keruberna hade samma mått och samma form:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

et orné de chérubins et de palmes. il y avait une palme entre deux chérubins. chaque chérubin avait deux visages,

Schwedisch

på vilka framställdes keruber och palmer, var palm mellan två keruber. och var kerub hade två ansikten:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

fais un chérubin à l`une des extrémités et un chérubin à l`autre extrémité; vous ferez les chérubins sortant du propitiatoire à ses deux extrémités.

Schwedisch

du skall göra en kerub till att sätta vid ena ändan, och en kerub till att sätta vid andra ändan. i ett stycke med nådastolen skolen i göra keruberna vid dess båda ändar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

un chérubin à l`une des extrémités, et un chérubin à l`autre extrémité; il fit les chérubins sortant du propitiatoire à ses deux extrémités.

Schwedisch

en kerub vid ena ändan och en kerub vid andra ändan. i ett stycke med nådastolen gjorde han keruberna vid dess båda ändar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

par la grandeur de ton commerce tu as été rempli de violence, et tu as péché; je te précipite de la montagne de dieu, et je te fais disparaître, chérubin protecteur, du milieu des pierres étincelantes.

Schwedisch

men under din myckna köpenskap blev ditt inre fyllt med orätt, och du föll i synd. då förvisade jag dig från gudaberget och förgjorde dig, du vittskuggande kerub; du fick ej stanna bland de gnistrande stenarna.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

ainsi l`Éternel donna cet ordre à l`homme vêtu de lin: prends du feu entre les roues, entre les chérubins! et cet homme alla se placer près des roues.

Schwedisch

och när han nu bjöd mannen som var klädd i linnekläderna och sade: »tag eld från platsen mellan rundlarna, inne mellan keruberna», då gick denne ditin och ställde sig bredvid ett av hjulen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,729,639,868 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK