Sie suchten nach: si tu le veux (Französisch - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Swedish

Info

French

si tu le veux

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Schwedisch

Info

Französisch

tu peux m’aider si tu veux.

Schwedisch

ni är välkomna att hjälpa till om ni vill. skulle ni vilja det…?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je le veux vraiment.

Schwedisch

mina nyckelord för utvidgningen är fred och stabilitet i europa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je le veux également!

Schwedisch

så vill även jag ha det!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

peux-tu le trouver?

Schwedisch

vem är det, tror du?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

si tu veux cent ans de prospérité, éduque des hommes"

Schwedisch

om du planerar för livet , ge människor utbildning" .

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

"si tu veux une année de prospérité, cultive du riz.

Schwedisch

"om du planerar för ett år, så vete.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

appelle moi si tu te sens seul."

Schwedisch

ring mig när du känner dig ensam."

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

en vois-tu le moindre vestige?

Schwedisch

kan du [nu] finna några spår efter dem

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

"si tu voles, ne gouverne pas"

Schwedisch

"om du stjäl, ska du inte regera"

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

as-tu le temps de venir demain ?

Schwedisch

har du tid att komma imorgon?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

comment vois-tu le mouvement étudiant chilien ?

Schwedisch

vi byter samtalsämne, hur ser du på studentprotesterna i chile?

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

si tu ne le faisais pas, alors tu n'aurais pas communiqué son message.

Schwedisch

gör du inte det, har du inte förmedlat hans budskap.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ils t'interrogent comme si tu en étais averti.

Schwedisch

de frågar dig, som om du efter ihärdigt sökande hade fått kunskap om detta.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

maas sí je le veux vraiment, je dois le rendre possible.

Schwedisch

därför får vi inte skapa instabilitet genom en urvalsmetod, som tvingar fram skillnader mellan ansökarländerna.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c'est gentil si tu peux faire ça pour moi merci beaucoup

Schwedisch

det är trevligt om du kan göra det här för mig tack så mycket

Letzte Aktualisierung: 2021-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

apporte donc un prodige, si tu es du nombre des véridiques».

Schwedisch

visa oss ett tecken, om du talar sanning!"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

- si tu me racontais cela devant un bon souper? propose papa.

Schwedisch

- du kan väl berätta allt under middagen, föreslår pappa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il est semblable à un chien qui halète si tu l'attaques, et qui halète aussi si tu le laisses.

Schwedisch

han kan liknas vid en hund som flåsar med hängande tunga vare sig du kommer hotfullt emot honom eller lämnar honom i fred.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et te voilà chargé, si tu empruntes cette route, du même sentiment informulable.

Schwedisch

om dina steg nu leder dig dit kommer du att gå vidare med samma känsla som du inte kan uttrycka i ord.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et ils jurent par allah en serments solennels que si tu le leur ordonnais, ils sortiraient à coup sûr (au combat).

Schwedisch

och de svär sina högtidligaste eder vid gud att de skall gå ut [i striden] om du befaller dem.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,759,284,841 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK