Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tu peux m’aider si tu veux.
ni är välkomna att hjälpa till om ni vill. skulle ni vilja det…?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je le veux vraiment.
mina nyckelord för utvidgningen är fred och stabilitet i europa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je le veux également!
så vill även jag ha det!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
peux-tu le trouver?
vem är det, tror du?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si tu veux cent ans de prospérité, éduque des hommes"
om du planerar för livet , ge människor utbildning" .
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"si tu veux une année de prospérité, cultive du riz.
"om du planerar för ett år, så vete.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
appelle moi si tu te sens seul."
ring mig när du känner dig ensam."
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
en vois-tu le moindre vestige?
kan du [nu] finna några spår efter dem
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"si tu voles, ne gouverne pas"
"om du stjäl, ska du inte regera"
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
as-tu le temps de venir demain ?
har du tid att komma imorgon?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comment vois-tu le mouvement étudiant chilien ?
vi byter samtalsämne, hur ser du på studentprotesterna i chile?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si tu ne le faisais pas, alors tu n'aurais pas communiqué son message.
gör du inte det, har du inte förmedlat hans budskap.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ils t'interrogent comme si tu en étais averti.
de frågar dig, som om du efter ihärdigt sökande hade fått kunskap om detta.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maas sí je le veux vraiment, je dois le rendre possible.
därför får vi inte skapa instabilitet genom en urvalsmetod, som tvingar fram skillnader mellan ansökarländerna.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'est gentil si tu peux faire ça pour moi merci beaucoup
det är trevligt om du kan göra det här för mig tack så mycket
Letzte Aktualisierung: 2021-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
apporte donc un prodige, si tu es du nombre des véridiques».
visa oss ett tecken, om du talar sanning!"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- si tu me racontais cela devant un bon souper? propose papa.
- du kan väl berätta allt under middagen, föreslår pappa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il est semblable à un chien qui halète si tu l'attaques, et qui halète aussi si tu le laisses.
han kan liknas vid en hund som flåsar med hängande tunga vare sig du kommer hotfullt emot honom eller lämnar honom i fred.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et te voilà chargé, si tu empruntes cette route, du même sentiment informulable.
om dina steg nu leder dig dit kommer du att gå vidare med samma känsla som du inte kan uttrycka i ord.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et ils jurent par allah en serments solennels que si tu le leur ordonnais, ils sortiraient à coup sûr (au combat).
och de svär sina högtidligaste eder vid gud att de skall gå ut [i striden] om du befaller dem.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: