Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
les infrastructures scolaires se détérioraient et le matériel pédagogique manquait notamment dans la plupart des établissements secondaires.
la infraestructura escolar se estaba deteriorando; por ejemplo, faltaba material de enseñanza y aprendizaje en la mayoría de las escuelas secundarias.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en outre, les structures sociales se détérioraient de plus en plus, les jeunes étant tentés de partir.
además, el sistema social se está desintegrando paulatinamente, ya que los jóvenes procuran abandonar sus lugares de residencia.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la visite sur le terrain a confirmé que la saremci avait bien cessé ses opérations et que les infrastructures se détérioraient rapidement.
la visita sobre el terreno confirmó que la saremci había cesado sus operaciones y que la infraestructura sufría un rápido deterioro.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il a dit que la crise actuelle empirait la situation humanitaire déjà grave du pays et que les conditions économiques se détérioraient et provoquaient une masse considérable de réfugiés.
el secretario general adjunto informó al consejo de que la crisis política por la que atravesaba zimbabwe agudizaba la ya grave situación humanitaria y que las condiciones económicas estaban empeorando y provocando el éxodo de refugiados en grandes cantidades.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
certaines composantes duraient bien audelà de leur durée de vie escomptée, tandis que d'autres se détérioraient bien plus rapidement que prévu.
la duración de algunos componentes es mayor que la prevista mientras que otros se deterioran mucho antes de lo esperado.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les écarts entre les quatre régions qui ont enregistré les plus mauvais résultats se sont en particulier resserrés, au moment où les résultats obtenus par rapport au reste du monde se détérioraient.
disminuyeron, en particular, las diferencias en la esperanza de vida entre las cuatro regiones donde ésta es más baja, incluso cuando su situación en relación con el resto del mundo había empeorado.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
38. les routes stratégiques qui se détérioraient déjà avant l'arrivée des réfugiés dans les régions au sud et au nord du lac kivu ont été rénovées par le pam pour faciliter le transport de personnes et de biens à des fins humanitaires.
el pma se ha ocupado de la reparación de carreteras estratégicas, que ya se estaban deteriorando antes de que empezaran las corrientes de refugiados hacia kivu del norte y del sur, a fin de facilitar el transporte de personas y mercancías con fines humanitarios.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alors que les conditions météorologiques se détérioraient, l'équipage a tenté une nouvelle fois de rétablir l'équilibre du navire en transférant du lest et en déplaçant une partie de la cargaison.
la tripulación intentó, en un contexto de empeoramiento del tiempo, enderezar la escora mediante un trasvase de lastre y de carga.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en juillet 1994 cependant, les conditions de sécurité, qui se détérioraient déjà, surtout dans l'ouest, ont obligé à réduire de 29 à 21 le nombre de localités où la mission était présente.
no obstante, en julio de este año, a causa de la situación en materia de seguridad, que ya se estaba deteriorando, especialmente en la región occidental, el despliegue de la unomil se redujo de 29 a 21 lugares de emplazamiento de los equipos.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
22. on a également signalé que les activités militaires se détérioraient dans la province de huíla, l'unita massant ses forces dans certaines zones tout en opérant dans un certain nombre de zones considérées jusque-là comme étant sûres.
22. se comunicó que la actividad militar en la provincia de huila también estaba empeorando a causa de la concentración de fuerzas de la unita en algunas zonas y, al mismo tiempo, de sus operaciones en diversas zonas que anteriormente se consideraban seguras.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: