Sie suchten nach: phéno (Französisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Spanish

Info

French

phéno

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Spanisch

Info

Französisch

autres plaques en aluminium ornées aux phéno is

Spanisch

otras placas de aluminio decoradas con fenoles

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

tous les animaux malades ou présentant des phéno mènes anormaux doivent être étudiés pour établir la cause de la maladie.

Spanisch

se investigarán los animales que estén enfermos o muestren cualquier anormalidad para determinar la causa de la enfermedad.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ce phéno mène est important pour le climat européen parce qu'il favorise la remontée vers le nord du gulf stream.

Spanisch

la causa ya no era que de se fundieran algunos icebergs. en aquel tiempo, hace unos 115.000-127.000 años, el polo

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

l'interprétation de phéno mènes sismiques donne néanmoins aussi des informations sur le secteur rocheux traversé par les ondes.

Spanisch

pero la interpretación de los fenómenos sísmicos proporciona también conclusiones relativas al terreno que es atravesado por las ondas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

les enregistrements des phéno mènes renferment des informations sur les conditions physiques du lieu de formation, notamment sur l'état de contrainte et ses variations.

Spanisch

los registros de estos fenómenos proporcionan información relativa a las condiciones físicas de la ubicación y a su origen, por ejemplo a través del estado de tensiones y de sus cambios.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la technique des modèles est un outil remarquable de visualisation des phéno mènes de rupture au niveau des tailles et des galeries et d'évaluation du comportement du soutènement et du massif rocheux.

Spanisch

la técnica de modelos es una herramienta extraordinaria para visualizar los procesos de hundimiento alrededor del tajo y de las galerías y para evaluar el comportamiento de la entibación y la roca.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

retracer l'histoire des côtes bone dans l'hémisphère sud que dans l'hémisphère nord. ce phéno mène est en fait assez inattendu pour deux raisons.

Spanisch

reconstruir la historia de las costas de los 595.814 km de litoral que cuenta el planeta : más de la mitad de la población mundial -más de 2.700 millones de perso nas - viven a menos de 100 km de las costas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

d'autre part, le mot "individualisation" est bien souvent décalé par rapport aux phéno mènes auxquels on se réfère en l'utilisant.

Spanisch

además, la palabra "individualización" suele estar desfasada respecto de las situaciones a las que se hace referencia al utilizarla.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

selon un autre phéno mène constaté de façon courante, les informations enregistrées pour des accidents n’impliquant pas de véhicule à moteur sont bien moins complètes que lorsqu’un véhicule à moteur est impliqué.

Spanisch

otro fenómeno general es que el registro de accidentes que no implica a vehículos motorizados es mucho menos completo que el de los accidentes que sí que implican a vehículos motorizados.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

--- lorsque , en raison des pratiques de marché locales ou du cadre juridique / é ­ conomique , une série ( ou partie de série ) temporelle n' existe pas ( le phéno ­ mène sous-jacent n' existe pas ) , la valeur est déclarée comme non disponible ( «-» ) avec l' état de l' observation « m » .

Spanisch

--- cuando debido a las prácticas del mercado local o al régimen legal / econó ­ mico , una serie temporal , o parte de ella , no sea aplicable ( no se da el fenómeno subyacente ) , se comunicará un valor omitido ( «-» ) con el estado de observación « m » .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,730,698 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK