Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ces méthodes ne sont pas encore au point.
estos métodos no han sido aún ultimados.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ne touchez pas encore au bouton d’injection.
no toque el botón de inyección todavía.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
repos au lit
reposo en cama (régimen/tratamiento)
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
je vais au lit.
me voy a la cama.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
toutefois, tchernobyl n'appartient pas encore au passé.
no obstante, chernobyl no es algo del pasado.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je dois aller au lit.
me tengo que ir a la cama.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la turquie est le seul pays candidat qui ne participe pas encore au programme.
el único país candidato que aún no participa es turquía.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je devrais aller au lit.
debería irme a la cama.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c) la qualité du personnel médical n'est pas encore au point;
c) la calidad del personal sanitario no ha alcanzado su mejor nivel;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la suède ne satisfait pas encore au critère de convergence relatif au taux de change.
suecia sigue sin cumplir el criterio de convergencia relativo al tipo de cambio.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'onu n'en est pas encore au point où elle peut faire la guerre.
las naciones unidas todavía no están preparadas para luchar en guerras.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bien que l'unité ne soit pas encore au complet, elle est opérationnelle depuis août 2008.
aunque la unidad todavía no cuenta con la plena dotación de personal, lleva trabajando desde agosto de 2008.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
au lit avec quelqu'un de spécial
en la cama con alguien especial
Letzte Aktualisierung: 2012-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
force est cependant de constater que le multilatéralisme ne s'applique pas encore au secteur économique.
es evidente, sin embargo, que el multilateralismo no se aplica todavía a la esfera económica.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la notion de développement n'était pas encore au coeur de l'ordre du jour international.
el concepto del desarrollo no estaba en el meollo del programa internacional.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
220. il n'existe pas encore au rwanda de système de construction de logements à loyers modérés.
220. en rwanda no existe todavía un sistema de construcción de viviendas de alquiler asequible.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ces travaux n'étaient pas encore au stade de l'application; il fallait toutefois les poursuivre.
aún no se había llegado a la fase de aplicación de los indicadores; sin embargo, esa labor debía continuar.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
finis tes devoirs avant d'aller au lit.
acaba los deberes antes de irte a la cama.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la collecte sélective des déchets s'effectue souvent de manière informelle et n'est pas encore au niveau voulu.
la separación de residuos suele hacerse de manera informal y aún no en el nivel deseable.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
malheureusement, il n'existe pas encore au soudan de stratégie globale d'instauration d'une justice transitionnelle.
desafortunadamente, todavía no se ha preparado en el sudán una estrategia general conforme con los principios de justicia del período de transición.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: