Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
après les avoir lu.
وبعد نقرأ لهم.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je persiste et je signe.
وذلك للتأكيد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
après avoir lu ta lettre,
وبعدما قرأت رسالتك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pas après avoir lu ces messages.
ليس بعد قراءة تلك الرسائل النصية
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mais après avoir lu cette histoire.
و عندما ينتهي من قراءة هذه القصة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
et après avoir lu ce tragiques histoires
بعد قراءة كل هذه القصص الغريبة والمأساويات
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mais... après avoir lu ce journal, et... tous ces morts...
الآن بعد قراءة هذا الدفتر و جميع جرائم القتل هذه
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vous l'avez tué après avoir lu mon histoire.
سمّمتَه، وأنت أصبحتَ الفكرة مِنْ تلك القصّةِ كَتبتُ.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
et signe-le
بإمضاء...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
"après avoir lu ses mémoires déguisées en roman...
وبعد قراءة مذكراته وسخريته من الروايه
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
après avoir lu les transcriptions, j'ai des doutes.
لكنبعدقراءةالتقريرلديشكوكي ...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vous savez ce qu'un juge fera après avoir lu ça ?
هل تعلم ماذا سيفعل القاضي بالمذكرة عند قراءتها؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
oublie ça et signe.
هيا فقط وقعي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
au fait, il m'a larguée après avoir lu la critique.
بالمناسبة لقد هجرنى بعدما قرأ النقد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je ne voudrais pas que fromage tue amanda après avoir lu la une.
لأني لا أريد رؤية (شيز) يقتل (أماندا) بعد أن يفتح حقيبة مليئة بالجرائد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je doute que tu ailles à l'entretien après avoir lu ça.
-أعطه إياها لا أعتقد أنك ستذهب للمقابلة بعد قراءتك لهذا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
après avoir lu notre appel au châtiment des corrompus, il a dit :
أعطيته إقتراحنا بتطهير العشيرة من الفساد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tu penses que tu me connais bien juste après avoir lu un courriel?
تَعتقدُ بالقراءة بريد إلكتروني واحد تَعْرفُني؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
samantha, après avoir lu ces mails, j'étais tellement en colère.
سامانثا) كنت منزعجة جداً بعد قراءة) تلك الرسائل
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
après avoir lu tout ceci... j'espère que vous comprenez mon dernier souhait.
بعدأنتقرآكلهذا.. آمل أن تفهما طلبي بأسلوب الدفن
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: