Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
essaye de lui parler.
اذا حاولي التحدث اليه.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
essayer de lui parler.
الإتصال بها
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je vais essayer de lui parler.
سأحاول التحدث إليه
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tu as essayé de lui parler ?
حسناً حسناً هل حاولت ان تتحدث اليها ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mais j'essaye de nous sauver.
لكنني أحاول إنقاذ حياتك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vous pourriez essayer de lui parler.
كنتأملبأنتحاول.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on pourrait essayer de lui parler ?
هل حاولت التحدث معها؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- on pourrait essayer de lui parler.
-أعتقد أنه يمكننا أن نحاول التحدث إليه
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
essayer de lui parler, peut-être, voir s'il a besoin d'aide.
أعتقد مُحاولة التحدّث معه نرى لو كان يحتاج للعون
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
oui, mais... j'essaye de ralentir un peu.
لكن اتعلمين؟ انا احاول التقليل
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
peut-être... juste essayer de lui en parler ?
ربما تحاولين ان تكلميها من اجلي فحسب؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
peut-être que nous devrions essayer et de lui parler.
ربما يجب علينا التحدث معها.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mais j'essaye de faire ce qui est juste, ok?
لكنّي أحاول عمل الشيء الصحيح
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
peut-être que tu devrais essayer de lui parler en privé.
ربما يجب أن تتحدثوا علي إنفراد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
c'est nul, mais j'essaye de faire de mon mieux.
وهذامقرف, لكنني أحاول الاستفادة من هذا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
{\pos(192,210)}tu devrais peut-être essayer de lui parler.
ربما كان ينبغي أن تتحدث معه
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
désolé d'interrompre, coloc, mais j'essaye de faire des saucisses.
اسف على المقاطعه ولكني احاول
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
excuse-moi d'être en retard, mais j'essaye de gagner ma vie.
انا أسف لأننى تاخرت, ولكننى كنت مشغول بالعمل, حسناً
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
si tu t'inquiètes pour elle, pourquoi ne pas agir comme le chrétien que tu dis être et essayer de lui parler, peut-être de l'aider?
إن كنت قلقلاً بشأنها لم لا تتصرف مثل المسيحي المثالي الذي تظن نفسك مثله وتحاول الحديث معها, ربما تساعدها؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mais essayer de deviner, c'est la moitié du plaisir.
ولكن أليس نصف المتعة محاولة معرفة الحبكة؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: