Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
toi aussi
nunda
Letzte Aktualisierung: 2020-01-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bonne année à toi aussi
urte berri onzuri ere eta osogarri on
Letzte Aktualisierung: 2021-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il lui dit: toi aussi, sois établi sur cinq villes.
eta harc huni-ere erran cieçón, hi-ere aicén borz hiriren gaineco.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de même, toi aussi, tu as des gens attachés pareillement à la doctrine des nicolaïtes.
halaber baduc hic nicolaitén doctriná daducatenetaric-ere, cein baita nic gaitz daritzadan gauçá.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
garde-toi aussi de lui, car il s`est fortement opposé à nos paroles.
harenganic hi-ere beguiradi: ecen haguitz gure hitzey resistitu vkan dirauec.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
voyant pierre qui se chauffait, elle le regarda, et lui dit: toi aussi, tu étais avec jésus de nazareth.
eta ikussi çuenean pierris berotzen cegoela, hari beguira iarriric erran ceçan, eta hi iesus nazarenorequin incén.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si toi aussi, au moins en ce jour qui t`est donné, tu connaissais les choses qui appartiennent à ta paix! mais maintenant elles sont cachées à tes yeux.
o baldin hic berere eçagutu vkan bahitu eure iornata hunetan berere, eure baquearen gauçác! baina orain estaliac diaudec hire beguietaric
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cependant, pierre était assis dehors dans la cour. une servante s`approcha de lui, et dit: toi aussi, tu étais avec jésus le galiléen.
eta pierris iarriric cegoén lekorean salán: eta ethor cequión nescatobat, cioela, hi-ere iesus galileanoarequin incén.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
alors la servante, la portière, dit à pierre: toi aussi, n`es-tu pas des disciples de cet homme? il dit: je n`en suis point.
eta erran cieçón pierrisi nescato borthalçainac. ez othe aiz hi-ere guiçon hunen discipuluetaric? dio harc, ez naun.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: