Sie suchten nach: divergèrent (Französisch - Bosnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Bosnian

Info

French

divergèrent

Bosnian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Bosnisch

Info

Französisch

mais les factions divergèrent entre elles.

Bosnisch

tad su se razišle partije među njima.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mais les factions divergèrent entre elles. malheur donc aux injustes du châtiment d'un jour douloureux!

Bosnisch

ali su se stranke između sebe podvojile, pa neka iskuse nesnosnu patnju na dan bolni oni koji o njemu krivo govore!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les gens ne formaient (à l'origine) qu'une seule communauté. puis ils divergèrent.

Bosnisch

ljudi su jednu zajednicu sačinjavali, a onda su se jedan drugome suprotstavili.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

puis ils divergèrent. et si ce n'était une décision préalable de ton seigneur, les litiges qui les opposaient auraient été tranchés.

Bosnisch

a da nije prethodila riječ od gospodara tvog, sigurno bi među njima bilo presuđeno o onom u čemu su se razišli.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et nous leur avons apporté des preuves évidentes de l'ordre. ils ne divergèrent qu'après que la science leur fut venue par agressivité entre eux.

Bosnisch

i dali smo im dokaze jasne o stvari, pa su se razišli jedino nakon što im je došlo znanje, zavišću međusobnom.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

[par la suite,] les sectes divergèrent entre elles. alors, malheur aux mécréants lors de la vue d'un jour terrible!

Bosnisch

i sljedbenici knjige su se o njemu u mišljenju podvojili, pa teško onima koji ne vjeruju kada budu na danu velikom prisutni!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,451,088 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK