Sie suchten nach: merci à vous d'être venu (Französisch - Bretonisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Bretonisch

Info

Französisch

merci d'être venu.

Bretonisch

trugarez evit dont.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

fier d'être breton

Bretonisch

Letzte Aktualisierung: 2023-08-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

une manière d'être au monde.

Bretonisch

un doare da vezañ er bed.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

venu

Bretonisch

bansouri

Letzte Aktualisierung: 2013-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

%so d'espace disque vont être libérés

Bretonisch

distrobet e vo %so eus egor ar bladenn

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

bien-être

Bretonisch

bout aes

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

peut être disponible

Bretonisch

a c'hall bezañ hegerz

Letzte Aktualisierung: 2024-04-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

il faut être attentif.

Bretonisch

ezhomm zo bet bezañ war evezh.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

veux tu être mon institutrice

Bretonisch

Letzte Aktualisierung: 2020-09-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

atelier forme et bien être

Bretonisch

stal yec’hed ha kempouez-buhez

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

epiphany ne peut pas être fermé

Bretonisch

ne c'hell ket epiphany kuitaat

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

veux tu être mon in stitutrice

Bretonisch

Letzte Aktualisierung: 2020-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

« %s » ne peut pas être lu

Bretonisch

"%s" n'hall ket bezañ lennet

Letzte Aktualisierung: 2024-04-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

avec le collectif « être parent aujourd'hui »

Bretonisch

gant ar stroll “bezañ kerent hiziv ”

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

au mieux, une trentaine devrait être sauvée.

Bretonisch

en enez-re ez eus bet kavet laboused, gwanaet o c’horf.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

"qu'est-ce qu'être présent aujourd'hui ?"

Bretonisch

"petra eo bezañ en deiz a hiziv ?"

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

au centre du tableau, un grand voilier venu de l'océan atlantique est au mouillage.

Bretonisch

e-kreiz an daolenn ez eus ur gouelier bras deuet eus ar mor atlantel war e chadenn.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

après être venu à bout de la fine fleur du golf, tiger woods a pu dignement endosser la veste verte du vainqueur et empocher au passage un million de dollars.

Bretonisch

goude bezañ kaset e daol-kaer da benn en doa gwisket tiger woods roched gwer ar gounezer ha roet e oa bet ur milion a zollarioù dezhañ.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

%li paquets vont être installés, et %li retirés.

Bretonisch

staliet e vo %li pakad, ha dilamet %li pakad.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

on ignore s'il est effectivement venu à saint-malo ou s'il a puisé cette vision très romantique dans la lecture de chateaubriand.

Bretonisch

ne ouier ket hag-eñ eo deuet ent gwir da sant-maloù pe m'eo deuet an doare gwelet romantel-tre se dezhañ en ur lenn levrioù chateaubriand.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,995,054 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK