Sie suchten nach: ont vas bientôt se retrouver (Französisch - Bretonisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Bretonisch

Info

Französisch

il est important de se retrouver entre élus pour pouvoir échanger.

Bretonisch

pouezus eo evit an dilennidi en em gavout evit eskemm.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

avec le tramway, il n'y a plus de risques de se retrouver bloqué dans la circulation.

Bretonisch

200 plas azezet zo en tramgarr ha frank eo diabarzh an trenioù.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

une occasion pour les chanteurs, conteurs et musiciens bretons, toutes générations confondues, de se retrouver autour du répertoire traditionnel.

Bretonisch

tro o doa bet kanerien, marvailherien ha sonerien breizh, anezho tud a bep remziad, d’en em gavout asambles eno evit disteuler hengoun dre gomz breizh war al leurenn.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les rencontres sportives telles que les foulées du braden sont l'occasion pour les rederien ar braden et les coureurs à pied remscheidois de se retrouver autour d'une même passion.

Bretonisch

da bont ar c’horroidigezh e vez lakaet al liammoù a vignoniezh da badout gant ar familhoù alaman ha breton dre ma’z eont an eil re hag ar re all d’en em weladenniñ.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le couple embarque le 3 août 1914 et le peintre se retrouve dans les tranchées en octobre.

Bretonisch

lestrañ a reas ar c’houblad d’an 3 a viz eost 1914 hag en em gavout a reas al livour en trañcheoù e miz here.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

une autre bretagne, minoritaire, se retrouve unie dans l ’ anticléricalisme.

Bretonisch

breizhiz all, un nebeud anezho, a oa a-unan a-enep ar gloer.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

apres la pause des vacances d’été, il est toujours agréable de se retrouver à plescop avant de « faire la rentrée », lors de la soirée jazz en plein air qui a connu, cette année encore, un vif succès.

Bretonisch

goude ehan ar vakañsoù hañv e vez bepred plijus em gavout asambles e pleskop a-raok an « distro », e-pad an nozvezhiad jazz dindan an amzer, ha berzh bras he deus graet an abadenn-se er blez-mañ c’hoazh.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,766,018,182 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK