Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ce n'est pas souhaitable.
Не е много разумно да се продължава така.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en outre, il serait souhaitable:
Би било желателно:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
une approche plus cohérente est souhaitable.
Препоръчителен е по-съгласуван подход.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette éventualité n'est pas souhaitable.
Това не е желателно.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
par conséquent, une pente inférieure est souhaitable.
В резултат на това е желателно наклонът да бъде по-малък.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5.1.4 la prévention est évidemment souhaitable.
5.1.4 Превенцията е очевидно предпочитаният метод.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
une évolution vers davantage de flexibilité est souhaitable en
4.3 СХЕМИ ЗА КАРТОВИ РАЗПЛАЩАНИЯ
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le cese estime une clarification souhaitable à cet égard.
ЕИСК счита, че тук е необходимо изясняване.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans ces cas, le classement en acte délégué est souhaitable.
В тези случай определянето им като делегирани актове е желателно.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il est donc possible et souhaitable de raccourcir ces délais.
Съкращаването на сроковете е възможно и желателно.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il apparaît souhaitable de fixer cette période à dix ans.
Изглежда желателно този период да се продължи с десет години.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
une approche proportionnée est souhaitable dans l’intérêt des pme.
Необходимо е да се възприеме пропорционален подход – в интерес на МСП.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette approche favorisera également une mobilité adéquate et souhaitable.
Това също ще насърчи желаната и подходяща мобилност.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il est donc souhaitable que les candidats soumettent une demande par écrit.
Поради това се препоръчва кандидатите да подават заявление в писмена форма.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette situation n'est pas souhaitable de plusieurs points de vue.
Тази ситуация не е желателна по различни причини.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
cette situation n’est pas souhaitable pour trois raisons essentiellement:
Това положение е нежелателно поради три главни причини.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette harmonisation de la mise en œuvre est particulièrement souhaitable dans certains domaines.
Това хармонизиране на изпълнението е особено желателно в определени области.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il s’agit donc de la seconde option la plus / la moins souhaitable.
Следователно това е по-малко предпочитаният вариант.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
6.5.2 un processus souhaitable de regroupement des activités en aval est en cours.
6.5.2 В момента се извършва един необходим процес на групиране на дейностите (клъстеринг) надолу по веригата.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il peut toutefois siéger et exercer ses fonctions ailleurs lorsqu'il le juge souhaitable.
Трибуналът може да упражнява своите функции и на друго място, когато сметне това за необходимо.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: