Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
les blindés entrent en lituanie. le blocus économique commence. mence.
der sieg der demokratischen kräfte bietet die einzigartige chance, den prozeß des sozialen und wirtschaftlichen umbaus zu beschleunigen.
du succès de ce blocus dépend une issue heureuse et pacifique de ce conflit.
welches land könnte dies verkraften, während es gleichzeitig zehntausende von flüchtlingen auf seinem hoheitsgebiet hat, zwar nur im transit, aber für deren aufnahme und weiterfahrt es sorgen muß?
le blocus pesant sur cuba doit être levé pour que le pays puisse connaître un développement positif.
das embargo gegen kuba muß aufgehoben werden, damit das land einen wirtschaftlichen aufschwung erfahren kann.
ce dont nous avons besoin, c'est d'un blocus politique et économique massif.
ich muß noch hinzufügen, daß gewisse länder, die ihre elektrizitätsindustrie privatisieren, kaum ein interesse an einer reduzierung der produktion und des verbrauchs an energie haben.
cependant, ce désir sera difficilement réalisable tant que les etats-unis imposeront le blocus écono mique à cuba.
ich glaube, daß wir durch die unterstützung einer diversifizierung der landwirtschaft der bevölkerung direkt helfen können.
a la suite de ces déclarations, est intervenu le blocus asphyxiant de la partie de l'île occupée par denktash.
diesen erklärungen folgte dann die totale abriegelung des besetzten teils der insel durch denktasch.