Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
afficher le détail de la signature.
signaturdetails anzeigen.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le démarrage de kttsd a échoué
der start von kttsd ist fehlgeschlagen
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avant le début
vor dem start
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
activer le débogage
fehlersuche einschalten
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
désactiver le débogage
fehlersuche ausschalten
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
refaire le déplacement annulé.
stellt einen zurückgenommenen zug wieder her.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
saisissez le début des termes pour parcourir progressivement la liste de lecture
tippen sie einige buchstaben, um mit der progressiven suche zu beginnen.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le début du document a été atteint.
anfang des dokuments ist erreicht.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
continuer depuis le début & #160;?
am anfang fortsetzen?
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
l'identifiant que le démon devrait utiliser.
die vom dienst zu verwendende kennung.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
saisissez le début des termes pour filtrer progressivement les favoris
tippen sie einige buchstaben, um mit der progressiven suche in den lesezeichen zu beginnen
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lancer le démon d'actions entrantes au démarrage
startet den dienst für eingabeaktionen bei der anmeldung
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
définit l'identité de navigateur à envoyer.
legt die zu sendende browserkennung fest.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
clé de chiffrement non définie
verschlüsselungsschlüssel nicht definiert
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
afficher le journal détaillé de gnupg même après les opérations de chiffrement qui se sont déroulées correctement.
gnupg-prüfprotokoll auch anzeigen, wenn verschlüsselung erfolgreich abgeschlossen wurdn.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vous n'avez pas indiqué de nom pour le profil. veuillez en définir un.
sie haben keinen namen für das profil eingegeben.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les lignes mise maximale et mise minimale ne sont pas visibles en mode un joueur. en mode un joueur, seul le délai des cartes peut être ajusté.
die felder maximaler einsatz: und minimaler einsatz: werden im einzelspielermodus nicht gezeigt. es kann nur die zugverzögerung verändert werden.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
au moins un composant doit apparaître après le délimiteur %1.
wenigstens eine zeit-komponente muss dem %1-trenner folgen.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
voulez -vous enregistrer le message pour plus tard ou le détruire & #160;?
möchten sie die nachricht verwerfen oder für später speichern?
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
vous n'avez donné de suffixe pour le fichier texte d'information. veuillez en définir un.
sie haben keine endung für die infodatei gegeben. bitte geben sie eine an.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: