Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
afficher le détail de la signature.
signaturdetails anzeigen.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le démarrage de kttsd a échoué
der start von kttsd ist fehlgeschlagen
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avant le début
vor dem start
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
activer le débogage
fehlersuche einschalten
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
désactiver le débogage
fehlersuche ausschalten
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
refaire le déplacement annulé.
stellt einen zurückgenommenen zug wieder her.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
saisissez le début des termes pour parcourir progressivement la liste de lecture
tippen sie einige buchstaben, um mit der progressiven suche zu beginnen.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le début du document a été atteint.
anfang des dokuments ist erreicht.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
continuer depuis le début & #160;?
am anfang fortsetzen?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
l'identifiant que le démon devrait utiliser.
die vom dienst zu verwendende kennung.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
saisissez le début des termes pour filtrer progressivement les favoris
tippen sie einige buchstaben, um mit der progressiven suche in den lesezeichen zu beginnen
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lancer le démon d'actions entrantes au démarrage
startet den dienst für eingabeaktionen bei der anmeldung
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
définit l'identité de navigateur à envoyer.
legt die zu sendende browserkennung fest.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
clé de chiffrement non définie
verschlüsselungsschlüssel nicht definiert
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
afficher le journal détaillé de gnupg même après les opérations de chiffrement qui se sont déroulées correctement.
gnupg-prüfprotokoll auch anzeigen, wenn verschlüsselung erfolgreich abgeschlossen wurdn.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vous n'avez pas indiqué de nom pour le profil. veuillez en définir un.
sie haben keinen namen für das profil eingegeben.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
les lignes mise maximale et mise minimale ne sont pas visibles en mode un joueur. en mode un joueur, seul le délai des cartes peut être ajusté.
die felder maximaler einsatz: und minimaler einsatz: werden im einzelspielermodus nicht gezeigt. es kann nur die zugverzögerung verändert werden.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
au moins un composant doit apparaître après le délimiteur %1.
wenigstens eine zeit-komponente muss dem %1-trenner folgen.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voulez -vous enregistrer le message pour plus tard ou le détruire & #160;?
möchten sie die nachricht verwerfen oder für später speichern?
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vous n'avez donné de suffixe pour le fichier texte d'information. veuillez en définir un.
sie haben keine endung für die infodatei gegeben. bitte geben sie eine an.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: