Sie suchten nach: as tu des cousins ou des cousines (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

as tu des cousins ou des cousines

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

coopération entre des cousins des

Englisch

cooperation between cousins from

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

as tu des frères ou soeurs?

Englisch

do you have any siblings?

Letzte Aktualisierung: 2022-09-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

as tu des freres et des soeurs

Englisch

you are an only child

Letzte Aktualisierung: 2020-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

as-tu des amis ?

Englisch

do you have any friends?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

j'ai des cousins ou des amis sur qui je peux compter.

Englisch

their second main characteristic is an almost total scepticism about their chances of finding a job.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

as-tu des ouvriers?

Englisch

do you have workers?

Letzte Aktualisierung: 2023-10-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

les lémuriens sont des ________, cousins des singes.

Englisch

lemurs are _____________, related to monkeys and apes.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

as-tu des frères ?/ vous avez des frères?

Englisch

do you have any brothers?

Letzte Aktualisierung: 2024-01-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

as tu des animaux de compagnie

Englisch

do you have pets

Letzte Aktualisierung: 2023-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

as-tu des origines coréennes ?

Englisch

you have o

Letzte Aktualisierung: 2022-02-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

as-tu des symptômes d’its?

Englisch

do you have any symptoms of a sti?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

as-tu des frères et soeurs?

Englisch

how many people in your family

Letzte Aktualisierung: 2020-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

as-tu des médicaments contre la toux ?

Englisch

do you have any cough medicine?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch


 les geais sont des cousins de la corneille.

Englisch


 jays are cousins of the crow.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

as-tu des inquiétudes pour moi aujourd'hui?

Englisch

do you have any concerns for me today?

Letzte Aktualisierung: 2024-05-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

colliii.com: as-tu des projets en vue?

Englisch

colliii.com: what things have you got planned for the future, any big plans?!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

as-tu des conseils?/avez-vous un conseil ?

Englisch

do you have advice?

Letzte Aktualisierung: 2023-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

as-tu des nouvelles, comment va-t-elle ?

Englisch

do you have some news? how is she?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

un élément chauffant électrique destiné à réchauffer des cousins moulés en mousse, par exemple, des sièges de véhicules ou des matelas

Englisch

an electric heater intended for heating foam-moulded cushions, for instance for vehicle seats or mattresses

Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

«de quoi as-tu été le plus heureuse: de la première communion ou des apparitions?»

Englisch

“what made you happier: first communion or the apparitions?”

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,880,132 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK