Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nous avons baptisé
wesaw a need to help eu km projects to
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous avons baptisé cette initiative >.
we have called this initiative "choose to live healthy ".
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
nous avons baptisé ce concept la 3d tactile.
we call this concept tactile 3d.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous l’avons baptisée la loge d’éveil.
we call the lodge of light or enlightenment.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alavanos ce que nous avons baptisé depuis lors les good agricultural practices.
virrankoski (eldr). - (fi) madam president, the pack age of three agrienvironmental reports under discussion is an extremely interesting one.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous avons baptisé cette rose pour le lancement de notre catalogue américain.
we have named this rose to mark the launching of our american catalogue. 4 ft. x 3 ft.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous avons baptisé cet effort d’investissement « chantiers canada ».
we call this investment building canada.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous avons baptisé ce projet «colisÉe». il a été amorcé en 2004.
this investigation known as project "colisÉe" was launched in 2004.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
pourquoi ne pas recourir à un programme similaire à leader, programme que nous avons baptisé inpard?
why not include a leader-type programme, which we have christened inpard?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
nous avons une stratégie d'ensemble que nous avons baptisée 'brancher les canadiens'.
we have a comprehensive strategy that we call:
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
n'oublions pas cependant que nous avons baptisé ce nouveau cycle l'agenda du développement de doha.
but let us not forget that we called this new round the doha development agenda.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette route, nous l'avons baptisée, entre tous, du nom de la route du fer dans les pyrénées.
it was our joint decision to baptise this route the pyrenean iron route.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous avons baptisé cette approche la méthode de l'erreur de localisation (location error method).
we call this approach the location error method.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous avons baptisé notre système de gestion de projet depict, et il est l'un des éléments essentiels qui font de dhl un partenaire aussi efficace.
we call our project management system depict, and it's a big part of what makes dhl such an effective partner.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'une des techniques observées, que nous avons baptisée carrousel, consiste à rassembler les harengs en une masse compacte toute près de la surface.
we refer to one of the feeding techniques used by killer whales as the carousel method, whereby whales cooperatively herded herring into a tight ball close to the surface.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en 2000, au sommet du millénaire, nous nous sommes engagés à réaliser d'ici à 2015 certains objectifs que nous avons baptisés objectifs du millénaire pour le développement.
in 2000, at the millennium summit, we committed ourselves to obtaining certain objectives and goals by 2015; we called them the millennium development goals (mdgs).
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
que nous faut-il comme résultats à cancun pour assurer la réussite de ce cycle de négociations que nous avons baptisé à doha" le programme pour le développement"?
what sort of results do we need from cancún to ensure the success of this negotiating round, which, at doha, we called the'development programme '?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
en guise de solution de rechange, nous avons instauré un mécanisme d'indemnisation que nous avons baptisé indemnité de vie chère selon les affectations qui tient compte des différences régionales du coût de la vie après impôt sur le territoire national.
as an alternative, we have developed a compensation mechanism called a post living differential, which addresses the net after-tax regional differences in cost of living in canada.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans un tel cas, les conditions environnementales ne seraient pas exclusivement axées sur l' agriculture extensive mais sur toutes ces exploitations agricoles qui s' en tiennent rigoureusement à ce que nous avons baptisé depuis lors les good agricultural practices.
in that case, the environmental criteria would not need to focus so much on extensive farming, but would cover all farms applying what we now call good agricultural practices.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
enfin, je voudrais conclure en félicitant le rapporteur qui nous a tenu avec autorité un rapport cohérent, respectueux des opinions du parlement européen, dans une mer d' ajouts et de suggestions, au point d' avoir carrément inventé une procédure que nous avons baptisée, au sein de la commission de la recherche, » procédure argyros ».
finally, i would like to conclude by congratulating the rapporteur on the authority with which he has put together a coherent report which respects the opinions of the european parliament, out of a sea of additions and suggestions, to the point that he actually invented a procedure which we have christened the'argyros procedure' in the committee on research.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: