Você procurou por: avons baptise (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

avons baptise

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

nous avons baptisé

Inglês

wesaw a need to help eu km projects to

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous avons baptisé cette initiative >.

Inglês

we have called this initiative "choose to live healthy ".

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

nous avons baptisé ce concept la 3d tactile.

Inglês

we call this concept tactile 3d.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous l’avons baptisée la loge d’éveil.

Inglês

we call the lodge of light or enlightenment.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

alavanos ce que nous avons baptisé depuis lors les good agricultural practices.

Inglês

virrankoski (eldr). - (fi) madam president, the pack age of three agrienvironmental reports under discussion is an extremely interesting one.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous avons baptisé cette rose pour le lancement de notre catalogue américain.

Inglês

we have named this rose to mark the launching of our american catalogue. 4 ft. x 3 ft.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous avons baptisé cet effort d’investissement « chantiers canada ».

Inglês

we call this investment building canada.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous avons baptisé ce projet «colisÉe». il a été amorcé en 2004.

Inglês

this investigation known as project "colisÉe" was launched in 2004.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

pourquoi ne pas recourir à un programme similaire à leader, programme que nous avons baptisé inpard?

Inglês

why not include a leader-type programme, which we have christened inpard?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

nous avons une stratégie d'ensemble que nous avons baptisée 'brancher les canadiens'.

Inglês

we have a comprehensive strategy that we call:

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

n'oublions pas cependant que nous avons baptisé ce nouveau cycle l'agenda du développement de doha.

Inglês

but let us not forget that we called this new round the doha development agenda.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette route, nous l'avons baptisée, entre tous, du nom de la route du fer dans les pyrénées.

Inglês

it was our joint decision to baptise this route the pyrenean iron route.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous avons baptisé cette approche la méthode de l'erreur de localisation (location error method).

Inglês

we call this approach the location error method.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous avons baptisé notre système de gestion de projet depict, et il est l'un des éléments essentiels qui font de dhl un partenaire aussi efficace.

Inglês

we call our project management system depict, and it's a big part of what makes dhl such an effective partner.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'une des techniques observées, que nous avons baptisée carrousel, consiste à rassembler les harengs en une masse compacte toute près de la surface.

Inglês

we refer to one of the feeding techniques used by killer whales as the carousel method, whereby whales cooperatively herded herring into a tight ball close to the surface.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en 2000, au sommet du millénaire, nous nous sommes engagés à réaliser d'ici à 2015 certains objectifs que nous avons baptisés objectifs du millénaire pour le développement.

Inglês

in 2000, at the millennium summit, we committed ourselves to obtaining certain objectives and goals by 2015; we called them the millennium development goals (mdgs).

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

que nous faut-il comme résultats à cancun pour assurer la réussite de ce cycle de négociations que nous avons baptisé à doha" le programme pour le développement"?

Inglês

what sort of results do we need from cancún to ensure the success of this negotiating round, which, at doha, we called the'development programme '?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

en guise de solution de rechange, nous avons instauré un mécanisme d'indemnisation que nous avons baptisé indemnité de vie chère selon les affectations qui tient compte des différences régionales du coût de la vie après impôt sur le territoire national.

Inglês

as an alternative, we have developed a compensation mechanism called a post living differential, which addresses the net after-tax regional differences in cost of living in canada.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans un tel cas, les conditions environnementales ne seraient pas exclusivement axées sur l' agriculture extensive mais sur toutes ces exploitations agricoles qui s' en tiennent rigoureusement à ce que nous avons baptisé depuis lors les good agricultural practices.

Inglês

in that case, the environmental criteria would not need to focus so much on extensive farming, but would cover all farms applying what we now call good agricultural practices.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Francês

enfin, je voudrais conclure en félicitant le rapporteur qui nous a tenu avec autorité un rapport cohérent, respectueux des opinions du parlement européen, dans une mer d' ajouts et de suggestions, au point d' avoir carrément inventé une procédure que nous avons baptisée, au sein de la commission de la recherche, » procédure argyros ».

Inglês

finally, i would like to conclude by congratulating the rapporteur on the authority with which he has put together a coherent report which respects the opinions of the european parliament, out of a sea of additions and suggestions, to the point that he actually invented a procedure which we have christened the'argyros procedure' in the committee on research.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,753,860,489 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK