Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
madame je-sais-tout
smart aleck
Letzte Aktualisierung: 2020-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-- oui, madame, je vous remercie.
"yes, ma'am, i thank you."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
‘madame, je suis tout joyeux,’
'ma'am, i am very happy,'
Letzte Aktualisierung: 2021-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
madame, je vous fais entièrement confiance.
madam, i have complete faith in you.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
Referenz:
madame, je n'suis qu'à demi fou
i'll go to hell and back, i'll do
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
n'agis pas en madame je-sais-tout !
don’t act like a know-it-all.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bonjour madame, je pense que tu es très mignonne
Letzte Aktualisierung: 2023-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-- alors faites entrer, madame, je vous prie.
"then let him come in, if you please."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
madame, je vous demanderais de la déposer dans le plateau.
ma’am, you’ll have to place it in the tray.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
« la séance est terminée madame, je dois partir. »
« the session is ending, madam, i need to leave. »
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
oui, madame, je sais que c' est cela qui nous sépare.
yes, madam, i know that this is what divides us.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
danet - madame, je dirais "oup' dans les deux cas.
despite this, we are not happy with the way in which the present transit system is working.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
non madame, non madame, je n'ai pas fait le moindre pas
that i will speak no evil
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
madame, je vous remercie et je prends bonne note de votre intervention.
mrs angelilli, thank you. i have taken note of your comment.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
madame, je sais de quoi je parle, j'y étais présent !
madame, i know, i was there!
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
avant de vous laisser répondre, madame, je voudrais rajouter quelque chose.
but to counter-balance all this... to balance all this,
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
madame, je voudrais vous répondre que, bien sûr, vous faites une suggestion intéressante.
mrs izquierdo rojo, i would like to reply by saying that you have of course made an interesting suggestion.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
madame, je voudrais juste mentionner que mon nom ne figure pas sur la liste de présence.
madam, i would just like to mention that my name is not included in the list of those present.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
madame, je parlais de la question de la résolution, non des discours prononcés dans ce parlement.
madam, i was addressing the issue of the resolution, not the speeches in parliament.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
la cliente – bonjour, madame, je peux demander le petit déjeuner dans ma chambre?
how can i help you? b- here is mr. fisher, room 188. tomorrow i would like to have my breakfast in my room. can you tell me the room service number, please?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: