Sie suchten nach: c'est très aimable de ta part (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

c'est très aimable de ta part

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

c' est très aimable de votre part.

Englisch

that is very kind of you.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

c'est très romantique de ta part

Englisch

that's very romantic of you

Letzte Aktualisierung: 2019-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est très gentil de ta part.

Englisch

it is really nice of you.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est très aimable à vous.

Englisch

that is very kind of you.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est tés gentille de ta part

Englisch

it's very nice of you

Letzte Aktualisierung: 2020-01-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est très aimable à vous de m'inviter.

Englisch

it is very kind of you to invite me.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est très gentil de ta part de m'aider.

Englisch

it's very kind of you to help me.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

merci, c'est sympa de ta part.

Englisch

merci, c'est sympa de ta part.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

"c'est très gentil de ta part" répondit willie.

Englisch

"that's very nice of you," willie answered.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

c'est très impoli de ta part de dire un truc pareil.

Englisch

it's very rude of you to say a thing like that.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c’est très aimable à vous de nous couvrir de compliments.

Englisch

c’est très aimable à vous de nous couvrir de compliments.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est très inconsidéré de ta part de laisser la porte ouverte.

Englisch

it is very careless of you to leave the door open.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est très gentil de ta part de m'envoyer un si joli cadeau.

Englisch

it is very kind of you to send me such a nice present.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est très gentil de ta part de m'aider à faire mes devoirs.

Englisch

it's very kind of you to help me with my homework.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tout gentil de ta part

Englisch

all nice of you

Letzte Aktualisierung: 2020-01-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

le propriétaire est très aimable et prévenant !

Englisch

the owner was very pleasant and thoughtful!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est très aimable de votre part et je vous suis très reconnaissant de cette occasion de me joindre à vous.

Englisch

it's very good of you and i appreciate the opportunity.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c' est très aimable de votre part de nous aider à régler une question dont nous ne nous occupons pas automatiquement.

Englisch

it is very good of you to help us with something that is not always done automatically.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

aucune réaction de ta part.

Englisch

no reaction on your part.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est très aimable à vous, mais j'ai dit ce que j'avais à dire.

Englisch

that is very kind but i think i have already said it all.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,522,657 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK