Sie suchten nach: je ne pensais pas ce que je t' (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

je ne pensais pas ce que je t'

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

je ne pensais pas

Englisch

i have not thought

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je ne pensais pas que je devrais conduire.

Englisch

i didn't think i should drive.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je ne pensais pas que tu reviendrais.

Englisch

i didn't think you'd come back.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je ne pensais pas que j'y arriverais.

Englisch

i never thought i'd finish.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je ne pensais pas gagné .

Englisch

je ne pensais pas gagné .

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

"je ne pensais pas gagner ce tournoi.

Englisch

"i never thought i would win that tournament.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

je ne pensais pas que ce serait autant.

Englisch

i didn't think it would be that much.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je ne pensais pas que c'était ton siège.

Englisch

i didn't think this was your seat.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je ne pensais pas m'en tirer.

Englisch

i didn’t think i’d make it.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je ne pensais pas que cela le serait autant.

Englisch

i didn’t think it would be so tough.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je ne pensais pas vous rencontrer ici.

Englisch

i didn't think i'd meet you here.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je ne pensais pas que ce serait moi qui partirait.

Englisch

i didn’t think i’d be the one to go".

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

je ne pensais pas que j’allais devoir demander

Englisch

never thought i d have to ask

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je ne pensais pas qu'on puisse autant

Englisch

so i shall not see

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je ne pensais pas que l'on pouvait aller au-delà.

Englisch

i did not think you could go any higher than that.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Französisch

je ne pensais pas qu'on pouvait le modifier

Englisch

but fact is that if the point is not clarified, i don't know

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je ne pensais pas savoir tant de choses.

Englisch

i didn't think that i knew that much.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je ne pensais pas qu'on puisse tant souffrir".

Englisch

i had no idea one could suffer so much".

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

je ne pensais pas qu'on avait besoin de toi.

Englisch

i didn't think you were needed.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

donc, je ne pensais pas qu'il allait jeter bart.

Englisch

so i didn't think he was going to throw bart off.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,903,003 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK