Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
monsieur le président du conseil, j' ai un peu l' impression qu' on doit vous arracher les vers du nez.
mr president-in-office of the council, i somehow get the impression that we are going to have to worm information out of you.
nous sommes d' avis qu' on doit être prudents dans le cadre des conclusions finales sur l' application du règlement 2080.
we believe that caution should be exercised in formulating the final conclusions regarding the application of regulation 2080.
car, en vérité, c' est d'abord pour les minorités politiques qu' on doit accorder les libertés et les défendre.
because, in truth, it is primarily for political minorities that liberties should be granted and defended.
en même temps qu’ on avance sur la question du marché, on doit avancer sur la question du social.
at the same time as making progress on the issue of the market, we must make progress on the social issue.
je pense qu' on doit changer de logique: les replâtrages successifs, drame après drame, ont montré leurs limites.
in my view, we must change the way we approach these problems as patching up after each successive tragedy can only achieve so much.