Sie suchten nach: rangeant (Französisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

est formé en rangeant des parties électriques

Englisch

is formed by storing electric parts

Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en éteignant mon ordinateur et en rangeant mon lieu de travail.

Englisch

by switching off my computer and cleaning up my workplace.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en se rangeant à leurs arguments, la cour a déclaré :

Englisch

in upholding their cause of action, the court stated:

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ta mère l'avait tiré de sonsecrétaire en rangeant ses papiers.

Englisch

your mother found it in her desk when she was tidying the papers.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

• pratiquer la reconnaissance de similitudes en rangeant des objets par catégories;

Englisch

• use pattern recognition by matching materials according to their categories.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

m. salvona termine son témoignage en se rangeant à l'avis de la premdor.

Englisch

mr. salvona concluded his evidence by endorsing the position of premdor.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

garder les lieux propres et en bon ordre en rangeant l’équipement et le matériel.

Englisch

ensures cleanliness and tidiness by returning all equipment and materials.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l’atmosphère avait cependant changé, les auditeurs se rangeant maintenant carrément derrière riel.

Englisch

the atmosphere of this session had changed and the listeners were now firmly behind riel.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le juge dickson partageait ce point de vue minoritaire, 20 le juge estey se rangeant du côté de la majorité.

Englisch

these provisions provide tax expenditures by the federal government, in 
effect providing tax subsidies to certain taxpayers.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

se rangeant à cette recommandation, la minus a entrepris l'élaboration de procédures opérationnelles permanentes.

Englisch

unmis agreed and undertook the preparation of standard operating procedures.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

lit repliable se roulant et se rangeant verticalement dans une structure d'enveloppement avec un encombrement reduit

Englisch

folding bed capable of being rolled up and vertically stored in a wrapping structure with little space requirement

Letzte Aktualisierung: 2014-11-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

10 le 9 mars 2000, la demanderesse a présenté ses observations en se rangeant à l’avis de l’office.

Englisch

10 on 9 march 2000, the applicant filed its observations supporting the office’s view.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le système informatique 4 valide le lien 28 en y rangeant la signature de l'échéancier obtenue au moyen du code confidentiel transmis.

Englisch

the computer system 4 validates the link 28 by inserting therein the schedule's signature obtained by means of the confidential code transmitted.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

nous saluons la détermination manifestée par le conseil européen de berlin en se rangeant derrière l'intervention militaire de l'otan.

Englisch

we welcome the united support shown by the european council in berlin for nato's military action.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Französisch

l' europe a trop longtemps choisi l' inertie face aux événements algériens, se rangeant de fait du côté du pouvoir en place.

Englisch

for too long europe has elected not to intervene in events in algeria, siding with the established administration.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Französisch

l'invention concerne un ensemble rampe mobile compacte se rangeant en toute sécurité sous un plancher de véhicule et s'utilisant sans danger et de manière fiable

Englisch

a compact movable ramp assembly is provided that can be securely stored beneath a vehicle floor and safely and reliably operated

Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cet agencement facilite le partage de bureau en permettant l'utilisation d'un même bureau par plusieurs personnes rangeant leurs affaires personnelles dans leur caisson individuel.

Englisch

the arrangement facilitates hot desking allowing the same desk to be used by a number of different people storing their own personal accessories in their own personal storage device.

Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

jahnke se rangeant dans la catégorie des entreprises de taille moyenne, la commission peut appliquer une grille d'évaluation moins sévère à l'aide qui lui est octroyée.

Englisch

because jahnke is a firm in the small to medium-sized category, the commission is justified in taking a less restrictive attitude towards the aid.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

le fonds monétaire international aussi a participé à cette campagne hostile au mouvement de libération palestinienne en se rangeant auprès de l’etat d’israël et les etats-unis.

Englisch

in the extension of provocations against liberation organization of palestine, international monetary fund also rushed in to help america and israel. this international organization reported that the autonomous organization embezzled 800 million dollars.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

239. dans sa requête initiale, karim bennani réclamait une indemnité au titre des frais de voyage, rangeant cette demande sous la rubrique "opérations ou transactions commerciales ".

Englisch

in its original submission, karim bennani sought compensation for travel expenses and included this claim under "business transaction or course of dealing ".

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,922,743,676 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK