Sie suchten nach: si tu met des talons tu sera p (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

si tu met des talons tu sera p

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

et si tu le fais, tu sera alors du nombre des injustes".

Englisch

but if (in case) you did so, you shall certainly be one of the zalimoon (polytheists and wrong-doers) ."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

et si tu suivais leurs passions après ce que tu as reçu de science, tu sera, certes, du nombre des injustes.

Englisch

verily, if you follow their desires after that which you have received of knowledge (from allah) , then indeed you will be one of the zalimoon (polytheists, wrong-doers, etc.) .

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et si tu suivais leurs passions après ce que tu as reçu de science, tu sera, certes, du nombre des injustes. 146 ceux à qui nous avons donné le livre, le reconnaissent comme ils reconnaissent leurs enfants.

Englisch

146 those whom we have given the book recognize him as they recognize their sons, and a party of them most surely conceal the truth while they know (it).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et n'invoque pas, en dehors d'allah, ce qui ne peut te profiter ni te nuire. et si tu le fais, tu sera alors du nombre des injustes".

Englisch

and do not call, apart from god, on that which neither profits nor hurts thee, for if thou dost, then thou wilt surely be of the evildoers.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

4 si tu t’élèves comme l’aigle, et que parmi les étoiles tu mettes ton nid, je te ferai descendre de là, dit l’Éternel.

Englisch

4 though you soar aloft like the eagle, though your nest is set among the stars, from there i will bring you down, declares the lord.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

certes si tu apportait toutes les preuves à ceux à qui le livre a été donné, ils ne suivraient pas ta direction (cibla)! et tu ne suivras pas la leur; et entre eux, les uns ne suivent pas la direction des autres. et si tu suivais leurs passions après ce que tu as reçu de science, tu sera, certes, du nombre des injustes.

Englisch

and even if you bring to those who have been given the book every sign they would not follow your qiblah, nor can you be a follower of their qiblah, neither are they the followers of each other's qiblah, and if you follow their desires after the knowledge that has come to you, then you shall most surely be among the unjust.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,990,656 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK