Sie suchten nach: pardon (Französisch - Hebräisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Hebräisch

Info

Französisch

pardon

Hebräisch

סליחה

Letzte Aktualisierung: 2009-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

je me débats entre la douleur, la vengeance et le pardon.

Hebräisch

אני תקועה בנקודה שבין כאב, נקמה ומחילה.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

pardon, mais je n'ai pas reçu de lait chez moi aujourd'hui.

Hebräisch

סליחה, אבל היום לא הגיע אליי חלב הביתה.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

mais le pardon se trouve auprès de toi, afin qu`on te craigne.

Hebräisch

כי עמך הסליחה למען תורא׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

afin de donner à son peuple la connaissance du salut par le pardon de ses péchés,

Hebräisch

לתת דעת הישועה לעמו בסליחת חטאתיהם׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

tous les prophètes rendent de lui le témoignage que quiconque croit en lui reçoit par son nom le pardon des péchés.

Hebräisch

ועליו כל הנביאים מעידים כי יקבלו סליחת החטאים בשמו כל המאמינים בו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

auprès du seigneur, notre dieu, la miséricorde et le pardon, car nous avons été rebelles envers lui.

Hebräisch

לאדני אלהינו הרחמים והסלחות כי מרדנו בו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

aucun habitant ne dit: je suis malade! le peuple de jérusalem reçoit le pardon de ses iniquités.

Hebräisch

ובל יאמר שכן חליתי העם הישב בה נשא עון׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

or, là où il y a pardon des péchés, il n`y a plus d`offrande pour le péché.

Hebräisch

והנה באשר נסלחו החטאים אין עוד קרבן עליהם׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

dieu l`a élevé par sa droite comme prince et sauveur, pour donner à israël la repentance et le pardon des péchés.

Hebräisch

את זה נשא האלהים בימינו לשר ולמושיע לתת תשובה לישראל וסליחת החטאים׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

mais quiconque blasphémera contre le saint esprit n`obtiendra jamais de pardon: il est coupable d`un péché éternel.

Hebräisch

אך המגדף את רוח הקדש אין לו סליחה לעולם כי יאשם בעונו לנצח׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

et presque tout, d`après la loi, est purifié avec du sang, et sans effusion de sang il n`y a pas de pardon.

Hebräisch

וכמעט הכל יטהר בדם על פי התורה ואין כפרה בלי שפיכת דם׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

pardonne leur car ils ne savent pas ce qu'ils font

Hebräisch

סלח להם כי הם לא יודעים מה הם עושים

Letzte Aktualisierung: 2022-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,395,163 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK