Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
motifs pour envisager une action communautaire tolerable.
motieven voor het overwegen van een communautaire actie van de vrachtenmarkt zal voordoen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il convient donc d’envisager une action communautaire dans ce domaine.
er moet dus worden nagegaan of het nodig is op dat gebied communautaire maatregelen te treffen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
envisager une aide macro-économique.
onderzoeken van macro-economische bijstand.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commission devrait envisager une ligne d'action pour ces litiges.
in haar voorstel zou de commissie apart aandacht moeten schenken aan geschillen tussen bedrijven.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ii faut envisager une réforme plus ambitieuse.
gedacht moet worden aan een meeromvattende hervorming.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elle conduit à envisager une autre solution.
er moet dus aan een andere oplossing gedacht worden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il peut être utile de déterminer les critères qui amènent à envisager une action correctrice.
het kan zinvol zijn om criteria vast te stellen die aangeven wanneer een herstelactie moet worden overwogen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pas s'envisager d'une façon fragmentaire.
en spanje heeft de katoensector in mijn land in een onhoudbare situatie gebracht.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans le premier cas, il convient d'envisager une
zij zorgen niet voor een betere bevoorrading van de betrokken markten, noch voor een duurzame oplossing van structurele crises.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
peut-on envisager une telle solution en europe ?
is er een dergelijke mogelijkheid of oplossing ook voor europa?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous devons par ailleurs envisager une action plus ferme dans le futur si la répression devait se poursuivre.
als de onderdrukking voortduurt, dienen wij voor de toekomst echter ook hardere maatregelen in overweging te nemen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il y a lieu, dès lors; d'envisager une rectification.
dit dient te worden gecorrigeerd.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
enfin, nous devons envisager une réforme des institutions financières.
deze dagen bracht president meïndani van albanië een officieel bezoek aan griekenland.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il conviendra alors d’ envisager une augmentation de la corticothérapie.
in deze situatie moet verhoging van de dosis corticosteroïden in overweging worden genomen.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
par exemple, nous pourrions envisager une action européenne contre l'économie souterraine et l'évasion fiscale.
binnen de regio's van eenzelfde lidstaat worden er continu beschuldigingen geuit dat de bedrijven geen toegang hebben tot andere markten en hetzelfde ten opzichte van andere landen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de même faudra-t-il envisager une procédure d'appel.
evenzo zal de noodzaak van een beroeps procedure worden overwogen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il n'est pas encore temps d'envisager une réforme fondamentale.
voor een grondige hervorming is de tijd nog niet rijp.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il pourrait être utile d'envisager une clarification sur ce point également.
het zou zinvol kunnen zijn te overwegen om de richtsnoeren op dit punt duidelijker te formuleren.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
envisager une application plus large du principe eet dans l'union européenne;
een bredere toepassing van het vvb‑beginsel in de europese unie;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aussi convientil, pour éviter ces difficultés, d'envisager une autre approche.
om deze problemen te voorkomen, moet waarschijnlijk naar een alternatieve benadering worden gezocht.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: