Sie suchten nach: il convient avant tout de le rappeler (Französisch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Dutch

Info

French

il convient avant tout de le rappeler

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Holländisch

Info

Französisch

l'autorité budgétaire — il convient de le rappeler

Holländisch

de ministers van financiën zullen dat tijdens hun informele bijeenkomst in september bespreken.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

À cet égard, il convient avant tout de mentionner sms.

Holländisch

in dit verband dient vooral melding te worden gemaakt van sms.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

selon moi, il convient avant tout de privilégier le recyclage à la gestion.

Holländisch

recycling vóór opslag is voor mij de eerste prioriteit.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

il s’agit avant tout de protégerlesjuvéniles.

Holländisch

vooral de jonge exemplaren moetenworden beschermd.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il s'agit avant tout de rappeler que cet objectif demeure intact.

Holländisch

het gaat er vooral om eraan te herinneren dat het doel ongewijzigd blijft.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il convient, avant tout, d' être compétitifs sur le plan de la qualité.

Holländisch

de concurrentie moet zich met name toespitsen op de kwaliteit.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

bien sûr, il convient avant tout de remettre de l' ordre en belgique.

Holländisch

natuurlijk moet er orde op zaken gesteld worden in eigen land.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

il convient avant tout d' adopter une approche plus large.

Holländisch

in de eerste plaats vanuit een bredere benadering.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

il convient avant tout de définir un objectif intermédiaire en matière de politique monétaire.

Holländisch

zoals de rapporteur opmerkte, staan geldhoeveelheden en inflatiedoelstellingen tegen over elkaar.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

marin avant tout, de mentalité.

Holländisch

voor ons is het probleem van de vrouw voor alles een probleem van mentaliteit.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

pour amener les entreprises à innover davantage, il convient avant tout de garantir une concurrence efficace.

Holländisch

opdat ondernemingen meer innovatieve wegen zouden inslaan is allereerst een daadwerkelijke concurrentie vereist.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

pour combler ces lacunes, il convient avant tout de se pencher sur les causes de la situation actuelle.

Holländisch

wil men deze problemen aanpakken, dan moet men eerst kijken waardoor de huidige situatie is veroorzaakt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il convient avant tout d'adopter des mesures pour interdire la production de vin par des méthodes artificielles.

Holländisch

deze evenwichtsverstoring, die haar hoogte punt in 1983 en 1984 bereikte, is sinds de invoering van de nieuwe verordening en de overeenkomst van dublin onder meer door een inkrimping van het wijnareaal verminderd, zoals ook de heer dankert heeft gezegd.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

(17) il convient avant tout de rappeler qu'une seule des sept sociétés incluses dans l'échantillon réalisait des ventes intérieures.

Holländisch

(17) van de zeven in de steekproef opgenomen ondernemingen verkocht slechts één onderneming het betrokken product op de binnenlandse markt.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il convient avant tout chose de sauvegarder les espèces et les écosystèmes dans leur milieu naturel (in situ).

Holländisch

instandhouding van soorten en ecosystemen in hun natuurlijke omgeving (in situ) is de eerste prioriteit.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il convient avant tout de faciliter toute forme de mobilité, notamment géographique, souhaitable pour la progression de la carrière.

Holländisch

dit betekent met name dat alle voor hun beroepsmatige ontwikkeling wenselijke vormen van mobiliteit, en dan vooral de geografische mobiliteit, moeten worden gestroomlijnd.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c'est avant tout de cela qu'il s'agit.

Holländisch

ruw geschat althans voor de helft.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

afin de combler le fossé qui sépare les institutions de crédit et les petites entreprises, il convient avant tout de veiller à:

Holländisch

de prioriteiten om de bestaande kloof tussen de kredietwereld en het kleinbedrijf te dichten, kunnen in vijf punten worden samengevat:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il convient avant tout de se rappeler que l'unique page ou les deux pages de la synthèse du projet doivent inclure le message le plus fort et le plus persuasif de tout le document.

Holländisch

men moet vooral goed beseffen dat die ene bladzijde of die paar blad zijden die het projectresumé beslaat, de krachtigste en meest overtuigende boodschap van het hele document moeten bevatten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

4.2 il convient avant tout de se demander quelle approche adopter dans le cadre de l'élaboration de nouvelles lignes directrices pour l'aviation.

Holländisch

4.2 de belangrijkste vraag is welke benadering vereist is bij het opstellen van nieuwe luchtvaartrichtsnoeren.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,046,455 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK