Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
on ne se possédait plus.
wij waren ons zelven geen meester meer.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ned land ne se possédait plus alors.
ned land was zich zelve dan niet meer meester.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d'artagnan ne se possédait pas de joie.
d’artagnan was zich van blijdschap geen meester meer.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1o qu'il les possédait avant le mariage;
1o dat hij ze bezat vóór het huwelijk;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1° qu'il les possédait avant le mariage;
1° dat hij ze bezat vóór het huwelijk;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
résumé et conclusions famille possédait un emploi rémunéré.
samenvatting en conclusies langdurige werkloosheid en jeugd werkloosheid nog steeds nauw ver band met elkaar houden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c’était ce que le savant possédait de plus précieux.
het was het kostbaarste, dat de geleerde bezat.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
possédait-il un moyen quelconque de faire ce calcul?
bezat hij het eene of andere middel om die berekening te verrichten?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il ne possédait donc pas les mêmes caractéristiques physiques et techniques de base.
dit product heeft derhalve niet dezelfde fysische en technische kenmerken.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ifb possède ou possédait les participations suivantes dans des sociétés de transport:
ifb possède ou possédait les participations suivantes dans des sociétés de transport:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elle possédait des filiales au royaume-uni et dans plusieurs États membres.
zij had dochtervennootschappen in het verenigd koninkrijk en in verschillende lidstaten.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la victime possédait-elle son intégrité physique avant l'accident ?
was het slachtoffer voor het ongeval volledig gezond?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
une analyse approfondie a confirmé que le marché de produits en cause possédait ces caractéristiques.
het diepgaand onderzoek van de commissie heeft bevestigd dat de productmarkt deze kenmerken bezit.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elle possédait déjà une économie de marché et dès lors fait maintenant partie du processus de négociations.
het was al een markteconomie en het bevindt zich nu dan ook in de onderhandelingsfase.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
c'était probable, car personne ne possédait mieux que lui la carte du monde.
dit was waarschijnlijk, want niemand had beter de wereldkaart in zijn hoofd.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en vertu du précédent cadre réglementaire, une entreprise était soumise à uneréglementation ex ante si elle possédait une part
hiertoeheeft de commissie (3) richtsnoeren aangenomen
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
après la vente, aesa possédait encore trois autres chantiers navals spécialisés dans la construction de navires civils.
na de verkoop had aesa nog drie andere civiele scheepswerven in eigendom.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lui aussi aprouvé qu'il possédait son sujet à fond. je trouve que cela mérite de chaleureuses félicitations.
het gaat om de overgang tussen het interinstitutioneel akkoord en de financiële vooruitzichten voor de periode 1988-1992, die zijn vervallen en zouden moeten worden verlengd door een nieuw interinstitutioneel akkoord en
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(b) le défunt possédait la nationalité de cet État membre au moment du décès; ou à défaut
(b) de overledene op het tijdstip van overlijden de nationaliteit van die lidstaat had; of, als dat niet het geval is,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1° qu'il les possédait avant le mariage ou avant la conclusion de la déclaration de cohabitation légale;
1° dat hij ze bezat vóór het huwelijk of vóór het afleggen van de verklaring van wettelijke samenwoning;