Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
on ne se possédait plus.
wij waren ons zelven geen meester meer.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ned land ne se possédait plus alors.
ned land was zich zelve dan niet meer meester.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d'artagnan ne se possédait pas de joie.
d’artagnan was zich van blijdschap geen meester meer.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1o qu'il les possédait avant le mariage;
1o dat hij ze bezat vóór het huwelijk;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1° qu'il les possédait avant le mariage;
1° dat hij ze bezat vóór het huwelijk;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
résumé et conclusions famille possédait un emploi rémunéré.
samenvatting en conclusies langdurige werkloosheid en jeugd werkloosheid nog steeds nauw ver band met elkaar houden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c’était ce que le savant possédait de plus précieux.
het was het kostbaarste, dat de geleerde bezat.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
possédait-il un moyen quelconque de faire ce calcul?
bezat hij het eene of andere middel om die berekening te verrichten?
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il ne possédait donc pas les mêmes caractéristiques physiques et techniques de base.
dit product heeft derhalve niet dezelfde fysische en technische kenmerken.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ifb possède ou possédait les participations suivantes dans des sociétés de transport:
ifb possède ou possédait les participations suivantes dans des sociétés de transport:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle possédait des filiales au royaume-uni et dans plusieurs États membres.
zij had dochtervennootschappen in het verenigd koninkrijk en in verschillende lidstaten.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la victime possédait-elle son intégrité physique avant l'accident ?
was het slachtoffer voor het ongeval volledig gezond?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
une analyse approfondie a confirmé que le marché de produits en cause possédait ces caractéristiques.
het diepgaand onderzoek van de commissie heeft bevestigd dat de productmarkt deze kenmerken bezit.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elle possédait déjà une économie de marché et dès lors fait maintenant partie du processus de négociations.
het was al een markteconomie en het bevindt zich nu dan ook in de onderhandelingsfase.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
c'était probable, car personne ne possédait mieux que lui la carte du monde.
dit was waarschijnlijk, want niemand had beter de wereldkaart in zijn hoofd.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en vertu du précédent cadre réglementaire, une entreprise était soumise à uneréglementation ex ante si elle possédait une part
hiertoeheeft de commissie (3) richtsnoeren aangenomen
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
après la vente, aesa possédait encore trois autres chantiers navals spécialisés dans la construction de navires civils.
na de verkoop had aesa nog drie andere civiele scheepswerven in eigendom.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lui aussi aprouvé qu'il possédait son sujet à fond. je trouve que cela mérite de chaleureuses félicitations.
het gaat om de overgang tussen het interinstitutioneel akkoord en de financiële vooruitzichten voor de periode 1988-1992, die zijn vervallen en zouden moeten worden verlengd door een nieuw interinstitutioneel akkoord en
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(b) le défunt possédait la nationalité de cet État membre au moment du décès; ou à défaut
(b) de overledene op het tijdstip van overlijden de nationaliteit van die lidstaat had; of, als dat niet het geval is,
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1° qu'il les possédait avant le mariage ou avant la conclusion de la déclaration de cohabitation légale;
1° dat hij ze bezat vóór het huwelijk of vóór het afleggen van de verklaring van wettelijke samenwoning;