Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
il convient de s'y référer.
aan deze richtlijnen dient te worden gerefereerd.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il est important de s'y référer.
de eerste opmerking heeft betrekking op de gebrekkige kennis van de taal.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
toute initiative communautaire devrait s'y référer.
een eu-initiatief op dit gebied moet dan ook hierop aansluiten.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commission peut s'y référer pour fixer les prix de retrait.
deze prijzen worden door de commissie als referentie gebruikt voor de bepaling van ophoudprijzen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gardez cette notice pour vous y référer.
bewaar deze gebruiksaanwijzing als naslag voor toekomstig gebruik.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
il me semble que la commission européenne devrait s'y référer quel que peu.
het zal u niet ontgaan zijn dat in dit verslag geen verwijzing is opgenomen naar de kosten van de samenwerking.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(2) reprendre l'horaire du règlement de travail ou s'y référer.
(3) het uurrooster uit het arbeidsreglement overnemen of ernaar verwijzen.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'honorable parlementaire est prié de bien vouloir y référer.
ik ben dan ook zo vrij de geachte afgevaardigde daarnaar te verwijzen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous pourrons fréquemment nous y référer à l’ avenir.
in de toekomst kunnen we daar zo nu en dan aan refereren.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
conservez ces instructions afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
bewaar deze aanwijzigingen mocht u in de toekomst iets willen nazoeken.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
j'aimerais savoir quels sont les critères appliqués, afin que l'on puisse s'y référer.
ik zou graag weten welke criteria daarbij worden gehanteerd, zodat wij ons voortaan daarnaar kunnen richten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le lecteur est donc invité à s'y référer pour ce qui est des aspects théoriques de l'exercice.
een verdere verbetering van de programmering vormt een van de grote uitdagingen van de nieuwe periode.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en même temps, les enjeux économiques et sociaux de l'espace unifié exigent de pouvoir s'y référer.
tegelijkertijd vereist hetgeen er economisch en sociaal in de eengemaakte europese ruimte op het spel staat, dat men zich op dat instrument kan beroepen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les historiens qui, dans quelques décennies, retraceront la construction laborieuse de l'europe, pourront s'y référer.
deze werkgroep bracht verslag uit aan de ministers van binnenlandse zaken, toen zij op 28 april in brussel informeel bijeenkwamen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ce document de travail devrait permettre aux utilisateurs de repérer aisément les questions en jeu et de s'y référer efficacement.
dit werkdocument moet de gebruikers in staat stellen, de desbetreffende thema's gemakkelijk te vinden en erop doelmatige wijze naar te verwijzen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gardez cette notice pour vous y référer à chaque fois que vous utiliserez optiset.
bewaar deze gebruiksaanwijzing als naslag bij ieder toekomstig gebruik van de optiset.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
veuillez garder cette notice pour vous y référer chaque fois que vous utiliserez optiset.
bewaar deze gebruiksaanwijzing als naslag bij ieder toekomstig gebruik.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
ce traité n'ayant pas encore été ratifié par tous les membres actuels de Γ ue je ne pense pas qu'il convienne de s'y référer.
het verdrag van amsterdam is op dit moment niet door alle huidige eu-leden geratificeerd, en ik vind dat men er niet naar kan verwijzen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gardez ce volet ouvert pour pouvoir vous y référer lorsque vous réalisez les différentes étapes.
houd de flap open om deze te raadplegen als u door de volgende stappen gaat
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je vous répondrai simplement: bonne question; on peut s'y référer si elle nous plaît et on peut l'ignorer si elle nous déplaît.
een jaar na de kennisgeving lijkt mij een redelijke termijn voor de tenuitvoerlegging van de gewijzigde richtlijn.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: