Sie suchten nach: détournerait (Französisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Italian

Info

French

détournerait

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Italienisch

Info

Französisch

Ça nous détournerait du chemin des calices.

Italienisch

ci porterebbe lontano dalla strada peri calici.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tout ceci détournerait le fed de sa vocation, le développement.

Italienisch

tutto ciò devierebbe il fes dal suo scopo: lo sviluppo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

je ne peux pas croire qu'il/elle me détournerait du droit chemin.

Italienisch

non riesco a credere che lui/lei mi abbia portato cosi' fuori strada.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

quelqu'un qui savait qu'il y aurait un moment où il détournerait les yeux.

Italienisch

qualcuno che sapeva che príma o poì luí non ayrebbe guardato.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

toute réouverture de la directive sur le détachement détournerait l'attention des États membres de sa mise en œuvre effective.»

Italienisch

qualunque riesame della direttiva sul distacco dei lavoratori distrarrebbe gli stati membri dall’effettiva attuazione.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en agissant ainsi, la commission européenne se détournerait de son rôle de gardienne des traités et fermerait aux citoyens européens l' accès à la justice.

Italienisch

così facendo, la commissione europea si allontanerebbe dal proprio ruolo di custode dei trattati e impedirebbe ai cittadini europei di accedere alla giustizia.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

cela détournerait l' attention par rapport au processus de développement inachevé et augmenterait le risque que les pays en développement finissent par accepter un système d' échanges qui leur serait défavorable.

Italienisch

ciò distoglierebbe l' attenzione dalle questioni relative allo sviluppo rimaste in sospeso ed aumenterebbe il rischio che i paesi in via di sviluppo finiscano con l' accettare soluzioni svantaggiose.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

(41) considérant qu'il convient, conformément au principe de subsidiarité, que les règles nationales pertinentes s'appliquent aux dépenses éligibles en l'absence de règles communautaires, qui peuvent être établies par la commission lorsqu'elles apparaissent nécessaires pour garantir une application uniforme et équitable des fonds structurels dans la communauté; qu'il est toutefois nécessaire de spécifier l'éligibilité des dépenses en ce qui concerne les dates initiales et finales d'éligibilité et la pérennité des investissements; que, en conséquence, pour assurer l'efficacité et un effet durable de l'action des fonds, une aide des fonds ne devrait rester acquise, en tout ou en partie, à une opération qu'à la condition que ni sa nature, ni ses conditions de mise en oeuvre ne connaissent de modification importante, qui détournerait l'opération aidée de son objectif initial;

Italienisch

(41) considerando che, conformemente al principio di sussidiarietà, occorre che alle spese ammissibili si applichino le pertinenti norme nazionali ove manchino norme comunitarie, le quali possono essere definite dalla commissione quando appaiano necessarie per garantire un'applicazione equa ed uniforme dei fondi strutturali nella comunità; che occorre tuttavia specificare l'ammissibilità delle spese per quanto concerne le date iniziali e finali di ammissibilità e la perennità degli investimenti; che conseguentemente, per assicurare efficacia ed incidenza durevole all'azione dei fondi, un aiuto di questi ultimi dovrebbe restare definitivamente attribuito, in tutto o in parte, ad un'operazione soltanto se la natura e le condizioni di realizzazione della stessa non subiscono una modifica importante, tale da sviare l'operazione sovvenzionata dal suo obiettivo iniziale;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,031,807,858 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK