Sie suchten nach: denotage in english (Französisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Italian

Info

French

denotage in english

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Italienisch

Info

Französisch

in english.

Italienisch

- in inglese!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- in english, mister lazhar!

Italienisch

"in inglese, signor lazhar!"

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

what is 'nefle' in english?

Italienisch

ciò che è 'nefle' in inglese?

Letzte Aktualisierung: 2011-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

how to write the date in english

Italienisch

1 febbraio

Letzte Aktualisierung: 2012-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

wanakula pilau na kachumbari in english

Italienisch

ugali nyama

Letzte Aktualisierung: 2021-09-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

all notices shall be given in english .

Italienisch

all notices shall be given in english .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

the screens shall be offered in english only .

Italienisch

the screens shall be offered in english only .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

however , the medical report must be provided in english .

Italienisch

however , the medical report must be provided in english .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

%1 (%2)describes documentation entries that are in english

Italienisch

%1 (%2)describes documentation entries that are in english

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

be at least 18 and be fluent in english and in another official language of the union ;

Italienisch

be at least 18 and be fluent in english and in another official language of the union ;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

book awarded: die sü  e des lebens (2006) – in english: the sweetness of life

Italienisch

book awarded: die sü b e des lebens (2006) – in english: the sweetness of life

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

editing of legal documents drafted in english and related services ( 2010 / s 12-014124 )

Italienisch

editing of legal documents drafted in english and related services ( 2010 / s 12-014124 )

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

luminale 2008 , illumination of the former großmarkthalle : april 2008 , concept 43,3 kb ( in english and german )

Italienisch

luminale 2008 , illumination of the former großmarkthalle : april 2008 , concept 43,3 kb ( in english and german )

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

the language services division also uses professional freelance linguists for terminology-related work and editing and proof-reading assignments in english .

Italienisch

the language services division also uses professional freelance linguists for terminology-related work and editing and proof-reading assignments in english .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

( 1 ) this annex has been drawn up in english and is incorporated into master agreements drawn up in english which are governed by english or new york law .

Italienisch

( 1 ) this annex has been drawn up in english and is incorporated into master agreements drawn up in english which are governed by english or new york law .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

inverser le marqueurthe text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Italienisch

cambia un contrassegnothe text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

the udfs and the icm user handbook further details and examples explaining the above rules are contained in the udfs and the icm user handbook , as amended from time to time and published on the ecb 's website in english .

Italienisch

the udfs and the icm user handbook further details and examples explaining the above rules are contained in the udfs and the icm user handbook , as amended from time to time and published on the ecb 's website in english .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

please note that , prior to your contract start date , you are requested to provide a certificate , in english , confirming that you are « fit to start your traineeship at the ecb » .

Italienisch

please note that , prior to your contract start date , you are requested to provide a certificate , in english , confirming that you are « fit to start your traineeship at the ecb » .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

procedural rules ( a ) a claim for compensation shall be submitted on the claim form available on the website of the ecb in english ( see www.ecb.int ) .

Italienisch

procedural rules ( a ) a claim for compensation shall be submitted on the claim form available on the website of the ecb in english ( see www.ecb.int ) .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

au début de 1977, les autorités qualifiées des deux établissements ont pleinement reconnu la validité de ces cours (par exemple à londres : "ll.b in english and french law"), c'est-à-dire durant la période durant laquelle les subventions cee étaient octroyées ; les diplômés pourront se présenter à l'examen final de "solicitor" ou au "bar final examination" en angleterre, ou à l'examen capa français, ce qui leur permettra de pratiquer dans chacun de ces pays.

Italienisch

coloro che in base a tali corsi otterranno il diploma potranno sostenere l'esame finale di procuratore (solicitors' final examination) oppure l'esame finale di avvocato (bar final examination) in inghilterra, oppure l'esame "capa" in francia, il che permetterà loro di esercitare la professione legale in entrambi i paesi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,985,671 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK