Sie suchten nach: je t'envoie quand même de gros bisous (Französisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Italian

Info

French

je t'envoie quand même de gros bisous

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Italienisch

Info

Französisch

je vous envoie de gros bisous

Italienisch

ti mando grandi baci

Letzte Aktualisierung: 2021-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

- je l'envoie quand même.

Italienisch

- io la mando lo stesso.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

mais je l'envoie quand même.

Italienisch

- te lo scrivo lo stesso.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

- envoie quand même.

Italienisch

che faccio, gli lascio la mancia?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je te fais de gros bisous

Italienisch

ti faccio grandi baci

Letzte Aktualisierung: 2013-12-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

envoie quand même un type !

Italienisch

manda qualcuno con lui lo stesso.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

mais on l'envoie quand même seul.

Italienisch

ma lo mandiamo comunque da solo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je le remplis quand même de soda.

Italienisch

non importa. mi riempio comunque il contenitore delle bibite.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

beaucoup de gros bisous

Italienisch

très bisous

Letzte Aktualisierung: 2024-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je suis quand même de la marchandise avariée.

Italienisch

sono ancora "corrotto".

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

- quand même, de l'essence.

Italienisch

- no, non e' vero.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est quand même de la folie.

Italienisch

- no, non lo è. - lo sono daccordo con stan.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est quand même de l'argent !

Italienisch

no, ma è sempre denaro regalato!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

elle essaiera quand même de vous tuer.

Italienisch

probabilmente questo non le impedira' di cercare di uccidervi entrambi.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est quand même de la triche. non.

Italienisch

- e' comunque copiare.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est quand même de la viande, non ?

Italienisch

comunque è carne di cane, no? perché non la compra?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

- bon je te laisse dormir. je te fais de gros bisous.

Italienisch

ti lascio dormire.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

- il contient quand même de la caféine.

Italienisch

- ha comunque caffeina.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

- il donne quand même de la chaleur ?

Italienisch

ha mai emesso del calore?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ce sont quand même de bonne nouvelles, non ?

Italienisch

e' sempre una grande notizia, giusto?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,087,212 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK