Sie suchten nach: tu ne m as pas enyoye de photo ce soir (Französisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Italian

Info

French

tu ne m as pas enyoye de photo ce soir

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Italienisch

Info

Französisch

tu ne m'as pas vu ce soir.

Italienisch

non sono mai stato qui stasera, stackhouse.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tu ne m'as pas calculé ce soir.

Italienisch

stasera non mi hai considerato per niente.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- tu ne m'as pas appelé, ce soir.

Italienisch

- non mi hai chiamato stasera.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tu ne m'as pas trahi ce soir, sarab.

Italienisch

non sei stato tu a tradirmi, stanotte, sarab.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tu ne l'as pas amené ce soir.

Italienisch

non l'hai portato qui stasera.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

pas de photo ce soir, si vous permettez.

Italienisch

niente foto stasera, se non vi dispiace.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

quoi, tu ne l'as pas entendu ce soir ?

Italienisch

non hai sentito cos'ha detto stanotte?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

-tu ne m' as pas effrayé.

Italienisch

- non l'hai fatto.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et tu ne m'as pas vraiment tout raconté ce soir là non plus.

Italienisch

in realta' non mi hai detto molto nemmeno quella sera.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tu ne m'as pas posé une seul question sur l'affaire ce soir.

Italienisch

non mi hai fatto neanche una domanda sul caso stasera.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

tu ne m"as pas cru, quand mìme.

Italienisch

non ci avrai creduto.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

mais tu ne m"as rien dit de ton pays.

Italienisch

ma tu non mi hai raccontato niente del tuo paese.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

tu ne m"as jamais parlé de ça !

Italienisch

- non mi hai mai detto niente !

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

tu ne l'as pas entendu, mais neil dort au bureau ce soir.

Italienisch

non hai sentito? neil dorme in ufficio stanotte.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

bien, pourquoi tu ne m`as pas mis sur le canapé?

Italienisch

perche' non mi hai messa sul divano?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- il n'y aura pas de photos ce soir.

Italienisch

- niente foto, stasera.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

non. tu ne m"as donné que des bonnes choses.

Italienisch

no, tu mi hai dato solo belle cose.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

si tu n'as pas de photo de sarah la danseuse, c'est que tu ne l'aimes pas.

Italienisch

se non hai una foto di sarah la ballerina con te vuol dire che... non la ami.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dong-gun, pourquoi tu ne m' as pas appelé, ni répondu à mes messages ?

Italienisch

dong-gun, perche non mi hai ne' chiamato, ne' risposto al telefono?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ben ... tu sais, que tu ne m' as jamais appelé comme ça avant.

Italienisch

finora non mi avevi mai chiamato ben.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,223,848 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK