Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tu vas me faire rougir.
mi farai arrossire.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu vas me faire rougir !
mi farai arrossire! anzi, non smettere.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu vas me faire rougir, mama !
mi stai mettendo in imbarazzo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu va me le faire ?
volete scoparmi?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu vas me faire rougir, françois.
- mi farai arrossire!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
arrête, tu vas me faire rougir !
fa caldo qui, o m'hai appena fatta arrossire?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vous allez me faire rougir.
mi fara' arrossire.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu va me faire des oeufs ?
mi preparerai altre uova?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- va me faire tuer.
- mi fara' fare una brutta fine.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu va devoir me faire confiance.
devi fidarti di me.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il va me faire quoi ?
perché stai facendo questo? che cosa vuole farmi?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ça va me faire mal. "
nemmeno per sogno, mi farà male".
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
tu va me faire prendre ma décision.
devi farmi prendere una decisione.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ca va me faire jouir.
questo mi fara'... venire.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et tu va me faire me sentir mieux.
e tu mi farai sentire meglio.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- Ça va me faire tousser.
- mi fa venire la tosse.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- Ça va me faire bosser ?
-mi porterà lavoro?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
amanda va me faire la peau.
amanda mi spellera' viva.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ca va me faire énormément mal !
mi fara' molto male!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- baumse va me faire du mal.
- baumse mi farebbe del male.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: