Sie suchten nach: retourna (Französisch - Koreanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Korean

Info

French

retourna

Korean

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Koreanisch

Info

Französisch

et chacun s`en retourna dans sa maison.

Koreanisch

( 다 각 각 집 으 로 돌 아 가

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

alors il quitta la judée, et retourna en galilée.

Koreanisch

유 대 를 떠 나 사 다 시 갈 릴 리 로 가 실

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et josué, et tout israël avec lui, retourna au camp à guilgal.

Koreanisch

혹 이 여 호 수 아 에 게 고 하 여 가 로 되 ` 막 게 다 의 굴 에 그 다 섯 왕 의 숨 은 것 을 발 견 하 였 나 이 다

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

blessée, elle retourna à sa tanière, où elle et ses petits moururent.

Koreanisch

부상당한 여우는 기어서 굴까지 돌아왔지 결국 새끼와 같이 죽어버리고 말았어

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la mer le vit et s`enfuit, le jourdain retourna en arrière;

Koreanisch

바 다 는 이 를 보 고 도 망 하 며 요 단 은 물 러 갔 으

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

jerubbaal, fils de joas, s`en retourna, et demeura dans sa maison.

Koreanisch

요 아 스 의 아 들 여 룹 바 알 이 돌 아 가 서 자 기 집 에 거 하 였 는

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

de grandes foules faisaient route avec jésus. il se retourna, et leur dit:

Koreanisch

허 다 한 무 리 가 함 께 갈 새 예 수 께 서 돌 이 키 사 이 르 시

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

huschaï, ami de david, retourna donc à la ville. et absalom entra dans jérusalem.

Koreanisch

다 윗 의 친 구 후 새 가 곧 성 으 로 들 어 가 고 압 살 롬 도 예 루 살 렘 으 로 들 어 갔 더

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

balaam se leva, partit, et retourna chez lui. balak s`en alla aussi de son côté.

Koreanisch

발 람 이 일 어 나 자 기 곳 으 로 돌 아 갔 고 발 락 도 자 기 길 로 갔 더

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on avait 10 ans quand tu as matraqué ce bandit. il se retourna et, soudain, la matraque atterrit dans mes mains.

Koreanisch

열살때 자네가 탐관하나를 뒤에서 몽둥이로 때렸는데

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et tout le peuple qu`ismaël avait emmené de mitspa se retourna, et vint se joindre à jochanan, fils de karéach.

Koreanisch

이 에 미 스 바 에 서 이 스 마 엘 에 게 포 로 되 었 던 그 모 든 백 성 이 돌 이 켜 가 레 아 의 아 들 요 하 난 에 게 로 돌 아 가

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

shen retourna auprès de ses parents, plein de fierté, mais sur leurs visages, il ne vit que de l'horreur.

Koreanisch

그건 더 큰 악의 서막이었다 부모 앞에 의기양양 나타난 셴은 그들의 얼굴에서 공포만을 보았다

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l`Éternel s`en alla lorsqu`il eut achevé de parler à abraham. et abraham retourna dans sa demeure.

Koreanisch

여 호 와 께 서 아 브 라 함 과 말 씀 을 마 치 시 고 즉 시 가 시 니 아 브 라 함 도 자 기 곳 으 로 돌 아 갔 더

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

alors sanchérib, roi d`assyrie, leva son camp, partit et s`en retourna; et il resta à ninive.

Koreanisch

앗 수 르 왕 산 헤 립 이 떠 나 돌 아 가 서 니 느 웨 에 거 하 더

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il immola sur les autels tous les prêtres des hauts lieux, qui étaient là, et il y brûla des ossements d`hommes. puis il retourna à jérusalem.

Koreanisch

또 거 기 있 는 산 당 의 제 사 장 들 을 다 단 위 에 서 죽 이 고 사 람 의 해 골 을 단 위 에 불 사 르 고 예 루 살 렘 으 로 돌 아 왔 더

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et david envoya des gens pour la chercher. elle vint vers lui, et il coucha avec elle. après s`être purifiée de sa souillure, elle retourna dans sa maison.

Koreanisch

다 윗 이 사 자 를 보 내 어 저 를 자 기 에 게 로 데 려 오 게 하 고 저 가 그 부 정 함 을 깨 끗 케 하 였 으 므 로 더 불 어 동 침 하 매 저 가 자 기 집 으 로 돌 아 가 니

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il se retourna pour les regarder, et il les maudit au nom de l`Éternel. alors deux ours sortirent de la forêt, et déchirèrent quarante-deux de ces enfants.

Koreanisch

엘 리 사 가 돌 이 켜 저 희 를 보 고 여 호 와 의 이 름 으 로 저 주 하 매 곧 수 풀 에 서 암 콤 둘 이 나 와 서 아 이 들 중 에 사 십 이 명 을 찢 었 더

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il renversa les autels, il mit en pièces les idoles et les images taillées et les réduisit en poussière, et il abattit toutes les statues consacrées au soleil dans tout le pays d`israël. puis il retourna à jérusalem.

Koreanisch

旋羸槁촛系ㅼ련㎎膽擄掃癰붙ひ笑克쳉닐線櫓某西櫓�笑鈞챌뢍봤某西櫓않턺▲鉅先濚샹 笑鈞챌搜癰봤척櫓某西櫓쓿駱㎁頭뮴㎎酪햐쇠뭅瀆高殼腦考笑茸 씹謹ℓ茵苛葉∴紀渲쵬ヒ瑄

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et lorsque moïse retourna à son peuple, fâché, attristé, il dit: «vous avez très mal agi pendant mon absence! avez-vous voulu hâter le commandement de votre seigneur?» il jeta les tablettes et prit la tête de son frère, en la tirant à lui: «o fils de ma mère, dit (aaron), le peuple m'a traité en faible, et peu s'en est fallu qu'ils ne me tuent. ne fais donc pas que les ennemis se réjouissent à mes dépens, et ne m'assigne pas la compagnie des gens injustes».

Koreanisch

모세가 그의 백성에게 돌아와 분노하고 슬퍼하며 일러가 로되 나의 부재중에 너희가 행한 것들이 저주를 받으리니 너희는 주님의 심판을 서둘러 재촉 하였 느뇨 그리하여 그가 서판을 던지 며 그의 형제 머리를 잡아 그에게 로 끌어 당기니 그가 일러 가로 되 내 어머니의 아들이여 실로 백 성들이 내가 약하다 생각하여 나 를 살해 하려 하였음이라 나를 꾸짖어 적들을 기쁘게 하지 말며 나를 죄지은자 가운데 한 사람으 로 생각치 말라 하더라

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,647,226 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK