Sie suchten nach: il s alignait (Französisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

il s alignait

Latein

direxerat

Letzte Aktualisierung: 2015-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il s' approcha de la ville

Latein

ad urbem accessit

Letzte Aktualisierung: 2012-07-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il s' exerçait surtout à courir et à lutter

Latein

exercebatur plurimum currendo et luctando

Letzte Aktualisierung: 2012-07-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

toute monture sur laquelle il s`assiéra sera impure.

Latein

sagma super quo sederit inmundum eri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il s' est jeté au milieu des ennemis mais n' a pas été blessé

Latein

in medios hostes se conjecit neque vulneratus est !

Letzte Aktualisierung: 2012-07-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

jésus monta sur la montagne, et là il s`assit avec ses disciples.

Latein

subiit ergo in montem iesus et ibi sedebat cum discipulis sui

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ulysse a dit à polyphème qu' il s' appelait " personne " .

Latein

ulixes polyphemo dixit se " neminem " appellari

Letzte Aktualisierung: 2012-07-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

quand il l`eut renvoyée, il s`en alla sur la montagne, pour prier.

Latein

et cum dimisisset eos abiit in montem orar

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

josaphat eut en abondance des richesses et de la gloire, et il s`allia par mariage avec achab.

Latein

fuit ergo iosaphat dives et inclitus multum et adfinitate coniunctus est aha

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

jésus entra de nouveau dans la synagogue. il s`y trouvait un homme qui avait la main sèche.

Latein

et introivit iterum synagogam et erat ibi homo habens manum arida

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

car il est venu en vain, il s`en va dans les ténèbres, et son nom reste couvert de ténèbres;

Latein

frustra enim venit et pergit ad tenebras et oblivione delebitur nomen eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

l`Éternel entendit le bruit de vos paroles. il s`irrita, et jura, en disant:

Latein

cumque audisset dominus vocem sermonum vestrorum iratus iuravit et ai

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

s`il s`élève au milieu de toi un prophète ou un songeur qui t`annonce un signe ou un prodige,

Latein

si surrexerit in medio tui prophetes aut qui somnium vidisse se dicat et praedixerit signum atque portentu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

abraham partit de là pour la contrée du midi; il s`établit entre kadès et schur, et fit un séjour à guérar.

Latein

profectus inde abraham in terram australem habitavit inter cades et sur et peregrinatus est in gerari

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

or, pendant qu`il s`acquittait de ses fonctions devant dieu, selon le tour de sa classe, il fut appelé par le sort,

Latein

factum est autem cum sacerdotio fungeretur in ordine vicis suae ante deu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

les ennemis hésitaient à avancer ou à reculer. dès qu' il s' en aperçut, le général en chef donna le signal de l' assaut

Latein

hostes dubitabant utrum procederent an recederent.quod cum vidit, statim impetus faciendi signum dedit imperator

Letzte Aktualisierung: 2013-06-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

approchez-vous de dieu, et il s`approchera de vous. nettoyez vos mains, pécheurs; purifiez vos coeurs, hommes irrésolus.

Latein

adpropiate domino et adpropinquabit vobis emundate manus peccatores et purificate corda duplices anim

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

abraham, votre père, a tressailli de joie de ce qu`il verrait mon jour: il l`a vu, et il s`est réjoui.

Latein

abraham pater vester exultavit ut videret diem meum et vidit et gavisus es

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il leur demanda à quelle heure il s`était trouvé mieux; et ils lui dirent: hier, à la septième heure, la fièvre l`a quitté.

Latein

interrogabat ergo horam ab eis in qua melius habuerit et dixerunt ei quia heri hora septima reliquit eum febri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,840,543 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK