Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
il s alignait
direxerat
Senast uppdaterad: 2015-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il s' approcha de la ville
ad urbem accessit
Senast uppdaterad: 2012-07-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il s' exerçait surtout à courir et à lutter
exercebatur plurimum currendo et luctando
Senast uppdaterad: 2012-07-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
toute monture sur laquelle il s`assiéra sera impure.
sagma super quo sederit inmundum eri
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il s' est jeté au milieu des ennemis mais n' a pas été blessé
in medios hostes se conjecit neque vulneratus est !
Senast uppdaterad: 2012-07-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jésus monta sur la montagne, et là il s`assit avec ses disciples.
subiit ergo in montem iesus et ibi sedebat cum discipulis sui
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ulysse a dit à polyphème qu' il s' appelait " personne " .
ulixes polyphemo dixit se " neminem " appellari
Senast uppdaterad: 2012-07-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
quand il l`eut renvoyée, il s`en alla sur la montagne, pour prier.
et cum dimisisset eos abiit in montem orar
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
josaphat eut en abondance des richesses et de la gloire, et il s`allia par mariage avec achab.
fuit ergo iosaphat dives et inclitus multum et adfinitate coniunctus est aha
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jésus entra de nouveau dans la synagogue. il s`y trouvait un homme qui avait la main sèche.
et introivit iterum synagogam et erat ibi homo habens manum arida
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
car il est venu en vain, il s`en va dans les ténèbres, et son nom reste couvert de ténèbres;
frustra enim venit et pergit ad tenebras et oblivione delebitur nomen eiu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
l`Éternel entendit le bruit de vos paroles. il s`irrita, et jura, en disant:
cumque audisset dominus vocem sermonum vestrorum iratus iuravit et ai
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
s`il s`élève au milieu de toi un prophète ou un songeur qui t`annonce un signe ou un prodige,
si surrexerit in medio tui prophetes aut qui somnium vidisse se dicat et praedixerit signum atque portentu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
abraham partit de là pour la contrée du midi; il s`établit entre kadès et schur, et fit un séjour à guérar.
profectus inde abraham in terram australem habitavit inter cades et sur et peregrinatus est in gerari
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
or, pendant qu`il s`acquittait de ses fonctions devant dieu, selon le tour de sa classe, il fut appelé par le sort,
factum est autem cum sacerdotio fungeretur in ordine vicis suae ante deu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
les ennemis hésitaient à avancer ou à reculer. dès qu' il s' en aperçut, le général en chef donna le signal de l' assaut
hostes dubitabant utrum procederent an recederent.quod cum vidit, statim impetus faciendi signum dedit imperator
Senast uppdaterad: 2013-06-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
approchez-vous de dieu, et il s`approchera de vous. nettoyez vos mains, pécheurs; purifiez vos coeurs, hommes irrésolus.
adpropiate domino et adpropinquabit vobis emundate manus peccatores et purificate corda duplices anim
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
abraham, votre père, a tressailli de joie de ce qu`il verrait mon jour: il l`a vu, et il s`est réjoui.
abraham pater vester exultavit ut videret diem meum et vidit et gavisus es
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il leur demanda à quelle heure il s`était trouvé mieux; et ils lui dirent: hier, à la septième heure, la fièvre l`a quitté.
interrogabat ergo horam ab eis in qua melius habuerit et dixerunt ei quia heri hora septima reliquit eum febri
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: