Sie suchten nach: innocence (Französisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

innocence

Latein

innocentia

Letzte Aktualisierung: 2013-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

je suis l'innocence même.

Latein

sum ipsa innocentia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

je suis l'innocence incarnée.

Latein

sum ipsa innocentia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

mettre en avant son innocence

Latein

innocentia ostendo

Letzte Aktualisierung: 2013-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

connais-tu l'innocence de l'agneau ?

Latein

sciebas agni innocentiam?

Letzte Aktualisierung: 2015-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

revenez, ne soyez pas injustes; revenez, et reconnaissez mon innocence.

Latein

respondete obsecro absque contentione et loquentes id quod iustum est iudicat

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je lave mes mains dans l`innocence, et je vais autour de ton autel, ô Éternel!

Latein

in petra exaltavit me et nunc exaltavit caput meum super inimicos meos circuivi et immolavi in tabernaculo eius hostiam vociferationis cantabo et psalmum dicam domin

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pour moi, dans mon innocence, je verrai ta face; dès le réveil, je me rassasierai de ton image.

Latein

et misit sagittas et dissipavit eos et fulgora multiplicavit et conturbavit eo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il adresse à dieu sa prière; et dieu lui est propice, lui laisse voir sa face avec joie, et lui rend son innocence.

Latein

deprecabitur deum et placabilis ei erit et videbit faciem eius in iubilo et reddet homini iustitiam sua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

s`ils disent: viens avec nous! dressons des embûches, versons du sang, tendons des pièges à celui qui se repose en vain sur son innocence,

Latein

si dixerint veni nobiscum insidiemur sanguini abscondamus tendiculas contra insontem frustr

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

écoute-le des cieux, agis, et juge tes serviteurs; condamne le coupable, et fais retomber sa conduite sur sa tête, rends justice à l`innocent, et traite-le selon son innocence!

Latein

tu audies de caelo et facies iudicium servorum tuorum ita ut reddas iniquo viam suam in caput proprium et ulciscaris iustum retribuens ei secundum iustitiam sua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,314,863 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK