Sie suchten nach: je suis un élève et un garçon (Französisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Latin

Info

French

je suis un élève et un garçon

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

je suis un garçon

Latein

puella sum

Letzte Aktualisierung: 2021-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

est-ce que je suis un garçon?

Latein

puer ego sum!

Letzte Aktualisierung: 2020-06-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je suis un

Latein

ego sum ex escapee

Letzte Aktualisierung: 2022-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je suis un père

Latein

pater amor sum

Letzte Aktualisierung: 2022-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je suis un étudiant

Latein

discipulus es

Letzte Aktualisierung: 2020-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je suis un homme.

Latein

vir sum.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je suis un être humain

Latein

scriptura

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

bonjours je suis un combattant

Latein

salve me a pugnator

Letzte Aktualisierung: 2021-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je suis un citoyen romain.

Latein

civis romanus sum.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je suis un fils d'airain;

Latein

servum puella spectat

Letzte Aktualisierung: 2020-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il dit que je suis un fils de pute

Latein

lupatriae filius

Letzte Aktualisierung: 2015-07-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je suis un narcisse de saron, un lis des vallées. -

Latein

ego flos campi et lilium convalliu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je suis un commandant militaire de chevaux de troie

Latein

sum sunt militum trojanorum dux

Letzte Aktualisierung: 2019-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je suis un étranger pour lui parce que personne ne comprend

Latein

barbarus him ego sum quia non intellegor

Letzte Aktualisierung: 2017-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je suis un romain, dit-il, un citoyen; je m'apelle penis

Latein

romanus sum, inquit, civis; c mucium vocant

Letzte Aktualisierung: 2017-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je suis un homme ; rien de ce qui est humain ne m'est étranger.

Latein

homo sum ; humani nihil a me alienum puto.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je suis un mur, et mes seins sont comme des tours; j`ai été à ses yeux comme celle qui trouve la paix.

Latein

ego murus et ubera mea sicut turris ex quo facta sum coram eo quasi pacem repperien

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

mais pierre le releva, en disant: lève-toi; moi aussi, je suis un homme.

Latein

petrus vero levavit eum dicens surge et ego ipse homo su

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

puis le grand-père a dit: "si je suis un porteur d'âne, je suis coupable"

Latein

tum auus :’si ego ab asino portor, uituperor

Letzte Aktualisierung: 2021-12-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

quand je parlerais les langues des hommes et des anges, si je n`ai pas la charité, je suis un airain qui résonne, ou une cymbale qui retentit.

Latein

si linguis hominum loquar et angelorum caritatem autem non habeam factus sum velut aes sonans aut cymbalum tinnien

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,383,033 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK